I miss acting with you. |
Мне не хватает игры в пьесе с тобой. |
Tell him I miss him. |
Скажи, что мне его не хватает. |
I miss having something to do. |
Чего тебе больше всего не хватает? |
The one thing I do miss about my neighborhood I'm talking about the neighborhood I came up in. |
Есть только одна вещь, которой мне не хватает... я говорю о том районе, где я выросла. |
But that's not what you miss the most, is it? |
Но это не то, чего тебе больше всего не хватает? |
You are much missed from the county, Miss Barbary. |
Нам вас не хватает, мисс Барбари. |
My daughter, Martha, says that Miss Honoria is much missed at the dressmakers. |
Моя дочь, Марта, говорит, что мисс Онории очень не хватает в магазине платьев. |
Do you want to be safe, Miss Baxter? |
Вам не хватает уверенности, мисс Бакстер? |
Is there not a word missing in our language, Miss Price? |
нашем €зыке не хватает слов, мисс ѕрайс? |
I just miss him. |
Я и не скорблю, мне его не хватает. |
We all miss Nell. |
Нам всем не хватает мисс Нелл. |
I miss... I miss its rhythm. |
Не хватает... его ритма. |
I miss you. I really, really miss you. |
Мне очень тебя не хватает. |
I miss him! I miss him! |
Мне его не хватает! |
I miss you. I miss you too. |
Мне тебя так не хватает. |
Would you miss me? |
Не могли бы вы мне не хватает? |
I know you miss her. |
Я знаю - тебе не хватает её. |
You must really miss him. |
Должно быть, вам его очень не хватает. |
You must miss it. |
Вероятно, вам его не хватает. |
I miss just shooting people. |
Как мне не хватает просто стрелять в людей. |
And I miss you. |
И мне... мне этого не хватает. |
I miss the after-dinner. |
Мне не хватает ужинов, знаешь? |
I know you miss it. |
Я знаю, тебе этого не хватает. |
I know you miss Tom. |
Я знаю, что тебе не хватает Тома. |
I really miss Tom. |
Мне и правда не хватает Тома. |