| Adrian... I miss seeing love in someone's eyes. I wondered how long it would take you to lay this at my doorstep. | Эдриан мне не хватает вида любви в чьих то глазах а я все думала когда же ты предъявишь мне это ну, а почему бы и нет? может я и сбилась с пути |
| I'm happy to see that the end of the first decade of the third millennium there are still people who create 2d scrollers that I miss so much and can enjoy once in a blue moon. | Очень приятно, что хоть и в конце первого десятилетия третьего тысячелетия редко, но метко создают 2d скроллеры, которых мне так не хватает! |
| Here's what I Miss. | И вот чего мне не хватает: |
| [laughs] [whimpers] I miss his hugs. | Мне не хватает его объятий. |
| I miss going out with you on Saturday nights. | Мне не хватает субботних вылазок. |
| (Chuckles) I miss carrying a sword. | Мне не хватает меча. |
| Do you know what I miss about our old space? | Знаешь, чего мне не хватает больше всего? |
| Mila's aesthetic really is so sort of severe that I'm concerned whether or not she will be able to bring the humor and whimsy to miss Piggy's dress. | Эстетика Милы такая строгая, Я беспокоюсь, что в её наряде для Мисс Пигги Не хватает юмора. |
| The penguin necklace you got me. I lost it, at some point, last Tuesday, and I really, really miss it. | Твоего подарка, цепочки с пингвином, я потеряла ее во вторник, и мне ее не хватает. |
| We miss Danny a lot and erm... we just want whoever's done this just to come forward because we're... we're having a horrible time not knowing why this has happened to us. | Нам очень не хватает Дэнни и мы просто хотим найти того, кто это сделал, кто бы он ни был... мы переживаем ужасные времена и не понимаем, почему это произошло с нами. |
| Miss you, man! | Мне тебя не хватает, чувак! |
| "Dude, I totally miss you all the time" "Aaaah" "Aaaah ""Aaaah-aaaah-aaaah" | Чувак, мне сильно тебя не хватает, всегда Ааааа Ааааа |
| I can't face how much I miss him. | Мне невыносимо не хватает его. |
| "Dude, I totally miss you all the time" "All the t-I-ime" | Чувак, мне сильно тебя не хватает, всегда Все-е-егда |
| And I get very emotional when I remember him because he was killed later in combat and we really miss him, but I wanted you all to see him, because he was really, really important. | Я всегда переживаю очень много эмоций, когда вспоминаю о нем, потому что позже он был убит в битве, и нам его очень не хватает. |
| I kind of slightly miss it a little bit. | Мне его немного не хватает. |