Adrian... I miss seeing love in someone's eyes. I wondered how long it would take you to lay this at my doorstep. |
Эдриан мне не хватает вида любви в чьих то глазах а я все думала когда же ты предъявишь мне это ну, а почему бы и нет? может я и сбилась с пути |
I'm happy to see that the end of the first decade of the third millennium there are still people who create 2d scrollers that I miss so much and can enjoy once in a blue moon. |
Очень приятно, что хоть и в конце первого десятилетия третьего тысячелетия редко, но метко создают 2d скроллеры, которых мне так не хватает! |
Here's what I Miss. |
И вот чего мне не хватает: |
[laughs] [whimpers] I miss his hugs. |
Мне не хватает его объятий. |
I miss going out with you on Saturday nights. |
Мне не хватает субботних вылазок. |
(Chuckles) I miss carrying a sword. |
Мне не хватает меча. |
Do you know what I miss about our old space? |
Знаешь, чего мне не хватает больше всего? |
Mila's aesthetic really is so sort of severe that I'm concerned whether or not she will be able to bring the humor and whimsy to miss Piggy's dress. |
Эстетика Милы такая строгая, Я беспокоюсь, что в её наряде для Мисс Пигги Не хватает юмора. |
The penguin necklace you got me. I lost it, at some point, last Tuesday, and I really, really miss it. |
Твоего подарка, цепочки с пингвином, я потеряла ее во вторник, и мне ее не хватает. |
We miss Danny a lot and erm... we just want whoever's done this just to come forward because we're... we're having a horrible time not knowing why this has happened to us. |
Нам очень не хватает Дэнни и мы просто хотим найти того, кто это сделал, кто бы он ни был... мы переживаем ужасные времена и не понимаем, почему это произошло с нами. |
Miss you, man! |
Мне тебя не хватает, чувак! |
"Dude, I totally miss you all the time" "Aaaah" "Aaaah ""Aaaah-aaaah-aaaah" |
Чувак, мне сильно тебя не хватает, всегда Ааааа Ааааа |
I can't face how much I miss him. |
Мне невыносимо не хватает его. |
"Dude, I totally miss you all the time" "All the t-I-ime" |
Чувак, мне сильно тебя не хватает, всегда Все-е-егда |
And I get very emotional when I remember him because he was killed later in combat and we really miss him, but I wanted you all to see him, because he was really, really important. |
Я всегда переживаю очень много эмоций, когда вспоминаю о нем, потому что позже он был убит в битве, и нам его очень не хватает. |
I kind of slightly miss it a little bit. |
Мне его немного не хватает. |