Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Не хватает

Примеры в контексте "Miss - Не хватает"

Примеры: Miss - Не хватает
Please, I miss your hugs. Пожалуйста, мне не хватает твоих объятий.
I miss... one thing that time. Мне не хватает... только одного.
I know, but I miss having someone around to share him with. Я знаю, но мне не хватает кого-то, с кем бы я мог вместе присматривать за ним.
I'm sure you miss having Henry there. Уверена, вам не хватает Генри дома.
No, for a Servant nun you miss some attributes. Нет, для рабыни тебе не хватает некоторых отличий.
I miss the trees and the rain. Мне не хватает деревьев и дождя.
Sometimes all I can think about is how much I miss him. Иногда все, о чем я могу думать- это о том, как сильно мне его не хватает.
It's obvious you miss being Fry's roommate. Это очевидно, что тебе не хватает Фрая, как соседа.
I... I really miss being in the field. Мне... мне правда очень не хватает "полевой" работы.
One of the only things I miss about it. Одна из немногих вещей, которых мне не хватает.
We all know how much you miss your mother. Мы все знаем, как вам не хватает вашей матушки.
I really miss having you run the show, Eli. Мне действительно не хватает тебя здесь, Илай.
Chris was an amazing brother, and we all miss him, but you can't stop living. Крис был чудесным братом, и нам всем его не хватает, но жизнь не закончилась.
Maybe so, but I kind of miss it. Может и так, но мне её не хватает.
I miss you in my bed. Мне не хватает тебя в постели.
You know, I miss Chief Unser. Знаешь, мне не хватает шерифа Ансера.
Bonnie, voice-over: I miss you guys. Мне не хватает вас, ребята.
I miss them - sometimes very much. Мне не хватает их... иногда очень сильно.
Now that you're on my side, I miss the challenge. А раз теперь ты на нашей стороне, то мне не хватает соперников.
We miss her, too, you know. Ты же знаешь, нам тоже ее не хватает.
We all miss you so much. Нам всем так тебя не хватает.
I miss your breath and your lips when I kiss you good morning. Мне не хватает твоего дыхания и твоих губ, когда я целую тебя по утрам.
I miss taking a bath with you and you comforting me when I cry. Мне не хватает нашей ванной вместе, где ты утешала меня, когда я плакала.
I miss you sneezing on my shirt and biting my finger when you're hungry. Мне не хватает того, как ты чихала мне на рубашку и кусала мой палец, когда была голодна.
I miss your screams so I can comfort you and you sleeping with me protecting me against nightmares. Мне не хватает твоих криков, когда я могла утешить тебя и ты спала со мной - защищая меня от кошмаров.