| Please, I miss your hugs. | Пожалуйста, мне не хватает твоих объятий. |
| I miss... one thing that time. | Мне не хватает... только одного. |
| I know, but I miss having someone around to share him with. | Я знаю, но мне не хватает кого-то, с кем бы я мог вместе присматривать за ним. |
| I'm sure you miss having Henry there. | Уверена, вам не хватает Генри дома. |
| No, for a Servant nun you miss some attributes. | Нет, для рабыни тебе не хватает некоторых отличий. |
| I miss the trees and the rain. | Мне не хватает деревьев и дождя. |
| Sometimes all I can think about is how much I miss him. | Иногда все, о чем я могу думать- это о том, как сильно мне его не хватает. |
| It's obvious you miss being Fry's roommate. | Это очевидно, что тебе не хватает Фрая, как соседа. |
| I... I really miss being in the field. | Мне... мне правда очень не хватает "полевой" работы. |
| One of the only things I miss about it. | Одна из немногих вещей, которых мне не хватает. |
| We all know how much you miss your mother. | Мы все знаем, как вам не хватает вашей матушки. |
| I really miss having you run the show, Eli. | Мне действительно не хватает тебя здесь, Илай. |
| Chris was an amazing brother, and we all miss him, but you can't stop living. | Крис был чудесным братом, и нам всем его не хватает, но жизнь не закончилась. |
| Maybe so, but I kind of miss it. | Может и так, но мне её не хватает. |
| I miss you in my bed. | Мне не хватает тебя в постели. |
| You know, I miss Chief Unser. | Знаешь, мне не хватает шерифа Ансера. |
| Bonnie, voice-over: I miss you guys. | Мне не хватает вас, ребята. |
| I miss them - sometimes very much. | Мне не хватает их... иногда очень сильно. |
| Now that you're on my side, I miss the challenge. | А раз теперь ты на нашей стороне, то мне не хватает соперников. |
| We miss her, too, you know. | Ты же знаешь, нам тоже ее не хватает. |
| We all miss you so much. | Нам всем так тебя не хватает. |
| I miss your breath and your lips when I kiss you good morning. | Мне не хватает твоего дыхания и твоих губ, когда я целую тебя по утрам. |
| I miss taking a bath with you and you comforting me when I cry. | Мне не хватает нашей ванной вместе, где ты утешала меня, когда я плакала. |
| I miss you sneezing on my shirt and biting my finger when you're hungry. | Мне не хватает того, как ты чихала мне на рубашку и кусала мой палец, когда была голодна. |
| I miss your screams so I can comfort you and you sleeping with me protecting me against nightmares. | Мне не хватает твоих криков, когда я могла утешить тебя и ты спала со мной - защищая меня от кошмаров. |