Avenida La Reforma is another «icon» place of Mexico. |
Авенида Ла Реформа - еще одно «знаковое» место Мехико. |
In 1607 Philip III named him archbishop of Mexico. |
В 1607 году король Филипп III назначил его архиепископом Мехико. |
The capital was stripped of its dynasty and power and some lands were distributed to kings and nobles from the Valley of Mexico. |
Столица была лишена династии и власти, а некоторые земли были распределены среди царей и вельмож из долины Мехико. |
In 1611, Vizcaíno carried a Japanese delegation led by Tanaka Shōsuke from Mexico back to Japan. |
В 1611 году Вискаино отвёз японскую делегацию, которую возглавлял Танака Сёсукэ из Мехико обратно в Японию. |
Thus, a cross-Pacific Spanish route was established, between Mexico and the Philippines. |
Таким образом был открыт транстихоокеанский испанский торговый маршрут между Мехико и Филиппинами. |
In May 1975, Shah Mohammad Reza Pahlavi paid a visit to Mexico meeting with Mexican President Luis Echeverría. |
В мае 1975 года Мохаммед Реза Пехлеви совершил официальный визит в Мехико, где провёл встречу с президентом Мексики Луисом Эчеверриа. |
On 2 March 1824, the new Mexican Congress changed his title to governor of the State of Mexico. |
2 марта 1824 года новый мексиканский конгресс изменил название должности на губернатора штата Мехико. |
She is married with one son, and works as a police officer in Mexico. |
Она замужем, имеет сына и работает в полиции в Мехико. |
After the Olmec period, the area was invaded by several waves of migration from the Valley of Mexico in the north. |
После ольмекского периода, область была захвачена несколькими волнами миграций из долины Мехико с севера. |
Satar's already arranged to have his load... delivered to the perrys' plant in Mexico. |
Сатар уже подготовился получить свой груз... поставленный на завод Пэррисов в Мехико. |
I can only speak for Mexico. |
Я могу говорить только за Мехико. |
All rounds will be held in Mexico. |
Все съезды состоялись в г. Мехико. |
In 1848 Mexico ceded the territory to the United States. |
В 1848 году Мехико официально передал регион Соединённым Штатам. |
Lina could stay with her cousins in Mexico State. |
Лина может остаться у родственников в штате Мехико. |
People get robbed in Mexico State. |
Там людей грабят в штате Мехико. |
It was first done by Jacobo Grinberg at the University of Mexico... and now repeated by Peter Fenwick in London. |
Это было сначала сделано Джакобо Гринбергом в Университете Мехико, и сейчас повторено Питером Фенвиком в Лондоне. |
It was so nuts that Mexico banned the film. |
Это было на столько безумно, что Мехико заблокировало фильм. |
That would never happen in Mexico. |
В Мехико такого не случилось бы. |
ECLAC Mexico is responsible for maintaining the accounts of both ECLAC and UNEP in Mexico. |
ЭКЛАК/Мехико отвечает за ведение счетов как ЭКЛАК, так и ЮНЕП в Мехико. |
Organised by the College of Civil Engineers of Mexico, Mexico D.F., 15-17 August. |
Организован Колледжем инженеров-строителей Мексики, Мехико, федеральный округ, 15 - 17 августа. |
During World War II, Mexico closed its legation in Denmark (while Denmark maintained its diplomatic office in Mexico open). |
Во время Второй мировой войны Мексика закрыла посольство в Копенгагене (в то время как Дания сохранила свою дипломатическую миссию в Мехико). |
Mexico: UNESCO Chair for Human Rights at the Faculty of Political and Social Sciences of the National Autonomous University of Mexico, February 1997. |
Мексика: кафедра ЮНЕСКО по проблемам прав человека факультета политических и общественных наук при Национальном автономном университете в Мехико, февраль 1997 года. |
Ms. Arlette Lopez Trujillo, Secretary, State of Mexico, Mexico |
Г-жа Арлетт Лопес-Трухильо, секретарь штата Мехико, Мексика |
Sr. Enrique Lendo, Mexico D.F., Mexico |
г-н Энрике Лендо, Мехико, Мексика |
Ana Maria Cetto, Research Professor, Institute of Physics, National University of Mexico, Mexico |
Ана Мария Сетто, профессор-исследователь, Институт физики, Национальный университет Мехико, Мексика |