Partnerships constitute the backbone of the Mexico Plan of Action. |
Партнерство по-прежнему составляет сердцевину Плана действий Мехико. |
Municipalities and local authorities have become key partners in the implementation of the Mexico Plan of Action. |
Ключевыми партнерами по осуществлению Плана действий Мехико стали муниципалитеты и местные органы власти. |
Delegations from Latin America reiterated their commitment to the Mexico Plan of Action. |
Делегации из Латинской Америки вновь подтвердили свою приверженность плану действий Мехико. |
Ecuador also has plans for social and community integration, complying with the Mexico 2004 Plan of Action. |
Во исполнение Плана действий Мехико 2004 года Эквадор разработал также планы социальной и общинной интеграции. |
The recommendation was accepted by the Governor of the state of Mexico and the Commissioner of the National Institute of Migration. |
Рекомендация была принята губернатором штата Мехико и уполномоченным Национального института по миграции. |
In the connection with the forthcoming games in Mexico. |
В связи с предстоящими играми в Мехико. |
The CNDH recommendation was accepted by the government of Mexico State, which made intensive efforts to comply with each of the recommendations. |
Правительство штата Мехико согласилось с рекомендациями НКПЧ и развернуло активную деятельность по выполнению каждого из пунктов этого документа. |
This campaign underscored the safety crisis which has marked Mexico, where organized crime and drug violence created a deadly mix for journalists. |
Эта кампания привлекла внимание к кризису безопасности в Мехико, где организованная преступность и насилие, связанные с наркотиками, стали источником смертельной опасности для журналистов. |
As revealed by the discussions in Mexico, however, certain aspects of the external financing component needed clarification and development. |
Между тем, как показали состоявшиеся в Мехико дискуссии, некоторые аспекты компонента внешнего финансирования нуждаются в уточнении и доработке. |
Mexico state periodically holds training courses in human rights for its personnel. |
Штат Мехико на регулярной основе проводит для должностных лиц курс подготовки по правам человека. |
But, you know, we stayed overnight in the embassy in Mexico once. |
Но, знаете, мы как-то остановились на ночь в посольстве в Мехико. |
Bought an open-ended plane ticket to Mexico two days ago. |
Он купил открытый билет на самолёт до Мехико 2 дня назад. |
He needed the money for a trip to Mexico. |
Ему нужны были деньги для поездки в Мехико. |
Rincon was importing drugs from Mexico, and I've been keeping track of his old contacts. |
Рикон импортировал наркоту из Мехико, и я отследил его старые связи. |
Remember all that money you spent on that timeshare in Mexico? |
Помнишь все те деньги, что ты потратила в том таймшере в Мехико? |
You get swine flu in Mexico, it's a problem for Charles de Gaulle Airport 24 hours later. |
Если вы подхватите свиной грипп в Мехико, через 24 часа это становится проблемой в аэропорту Шарля де Голля. |
We went to Mexico for horse shows. |
Он бывал в Мехико на выставке лошадей. |
Do they have croquet in Mexico? |
А что, в Мехико есть крокет? |
I don't know but the next port of call is Mexico. |
Не знаю, но следующий порт захода - Мехико. |
And because I'm constantly apologizing for your behavior like I did when we took that trip to Mexico. |
И потому что я постоянно извиняюсь за твое поведение, как тогда, когда мы ездили в Мехико. |
You must have spent some time in Ciudad de Mexico, my friend. |
Должно быть ты прожил какое-то время в Мехико, друг мой. |
I fly to Denver, Colorado or Mexico. |
Я летал в Денвер, Колорадо или Мехико. |
Callen, Sam and Tuhon made it out of Mexico. |
Каллен, Сэм и Тахон уехали из Мехико. |
The Director thanked delegations for the political support expressed with regard to the Mexico Plan of Action and hoped for corresponding financial backing. |
Директор поблагодарил делегации за политическую поддержку, высказанную принятому в Мехико Плану действий, и выразил надежду, что за ней последует и соответствующая финансовая помощь. |
I used to be in Mexico before but transiently. |
Я и раньше бывал в Мехико, но проездом. |