I've got a friend here who's a casting director, and I really think you two should meet. |
Тут зашел мой друг, он кастинг-директор. Думаю, вам нужно познакомиться. |
You might even meet a man. |
Ты могла бы даже познакомиться с мужчиной. |
You must meet the Mansfield girl. |
Вы должны познакомиться с девицей Мэнсфилдов. |
Vivian won't let Joel and I meet Aunt Winifred, because she says she's awful and mean. |
Вивиан не разрешает нас с Джоелом познакомиться с тетей Винифред Она говорит, что она ужасная и злая. |
You couldn't meet that girl and not fall for her charms. |
Вы бы не смогли познакомиться с ней и не попасть под её очарование. |
Of course not, but we'd like to come in ourselves and meet your staff. |
Конечно, но мы хотели бы войти и лично познакомиться с вашим персоналом. |
I think you should meet my guests. |
Думаю, вам стоит познакомиться с моими гостями. |
I thought I'd give a dinner so she could meet my sons. |
Я хотел устроить обед, чтобы она могла познакомиться с моими сыновьями. |
Couldn't I meet your mother? |
Но не могла бы я тогда познакомиться с твоей матерью? |
But I tried to persuade her that she should meet this Kate. |
Я пытался убедить ее познакомиться с этой Кейт. |
You adopted a baby and you never invited us to come meet her. |
Ты усыновила ребенка и не пригласила нас познакомиться с ней. |
I just wanted to catch up, meet your girl. |
Просто хотел заехать, познакомиться с твоей девушкой. |
That way, she can meet Callie, too. |
Так она тоже сможет познакомиться с Кэлли. |
Well, now you can meet Jeff. |
Тогда ты можешь познакомиться с Джеффом. |
When do you think I can meet him? |
Когда я смогу познакомиться с ним? |
And so I suggested to the uncle that we go down and meet Father Keene, to find out how the adoption process worked. |
И поэтому я предложил дяде девочки пойти туда и познакомиться с отцом Кином, чтобы выяснить, как проходит процесс усыновления. |
In a student residence, you will meet students from all over the world, giving you the opportunity to practise your foreign language skills out of the classroom. |
Проживание в студенческих резиденциях дает возможность познакомиться со сверстниками из разных стран, а также улучшить знание иностранного языка вне классных занятий. |
I was thinking, when your folks get back, the baby will be here, our home will be ready, that I could meet them then. |
Я все думал, что когда твои родители вернуться, ребенок появится и дом будет готов, я могу с ними познакомиться. |
Why don't you come out this Sunday and meet my wife? |
Почему бы тебе не прийти в это воскресенье и не познакомиться с моей женой? |
So can I meet the new airbender? |
Могу я познакомиться с новым магом воздуха? |
We could go over and meet her? |
Мы можем пойти и познакомиться с ней. |
Don't you think I'd better meet the boy? |
Не пора ли познакомиться с мальчиком? |
I always thought I'd meet a girl the same way. Bullspit like that. |
Я сам всегда мечтал познакомиться с девушкой похожим способом. |
All the more reason for them To finally meet Graham, right? |
Тем больше поводов для них наконец-то познакомиться с Грэмом, не так ли? |
And that's when I can meet Laura? |
И тогда я смогу познакомиться с Лорой? |