Английский - русский
Перевод слова Meet
Вариант перевода Познакомиться

Примеры в контексте "Meet - Познакомиться"

Примеры: Meet - Познакомиться
This way, you meet 20 somebodies. А там можно познакомиться с 20 женщинами.
I'm so glad to finally meet the mysterious girl with the lyrical name. Я так рада наконец-то познакомиться с загадочной девушкой с таким лирическим именем.
That way, we can meet them and the people who work for you. Тогда мы сможем познакомиться с ними и с теми, кто на вас работает.
I suggest you meet Mrs Margadale before you come to any final conclusions. Предлагаю тебе познакомиться с миссис Маргадейл, прежде чем делать окончательные выводы.
And now you can meet me. И теперь вы готовы познакомиться со мной.
Just, like, you can't meet people and just go home with them. В смысле, просто невозможно познакомиться с человеком и пойти к нему домой.
Well, you should meet our special agent in charge. Ты должен познакомиться с нашим руководящим спец агентом.
It's nice to finally meet the man I've heard such good things about. Приятно наконец познакомиться с мужчиной, о котором я слышала столько хорошего.
Christopher, you should meet her mother. Кристофер, тебе стоит познакомиться с её матерью.
You should meet my son henry. Тебе стоит познакомиться с моим сыном Генри.
Well, I want to see your office and meet everyone. Я хочу посмотреть на твой офис и познакомиться со всеми. Хорошо.
He's trying to set up a dinner for tonight so that I can meet my future stepmother. Он хочет организовать ужин сегодня, чтобы я смог познакомиться с будущей мачехой.
I'm having a party so she can meet all my friends. У меня будет вечеринка, чтобы она смогла познакомиться со всеми моими друзьями.
Now let's go to the inn... and meet this famous Beatrice Russo. А сейчас пошли в таверну познакомиться с этой знаменитой "Беатриче Руссо".
I want to get to know you better, meet your friends... make sure they're not puppets. Я хочу узнать тебя получше, познакомиться с твоими друзьями, убедиться, что это не куклы.
You must meet her, she's great. Ты должная познакомиться с ней. Мэг, как поживаешь?
We broke up before I could meet her folks. Мы порвали до того как познакомиться с ее родней.
You know, I think we're ready to go back to that party and meet some ladies. Думаю, мы готовы вернуться на ту вечеринку и познакомиться с девушками.
It's an honor to finally meet Voyager's infamous EMH. Это - честь, наконец познакомиться с вредной ЭМГ "Вояджера".
That way you could meet respectable people. Ты сможешь познакомиться с порядочными людьми.
Tegan, meet my old man. Теган, познакомиться с моим стариком.
You should meet him, actually. Вообще-то, тебе следует с ним познакомиться.
But he could meet him now. Но он может сейчас с ним познакомиться.
That's such a good idea, you can meet Mommy. Какая хорошая идея, ты можешь познакомиться с мамочкой.
But we shouldn't just let her meet John. Но мы не должны просто позволить ей познакомиться с Джоном.