| Disconsolate Mary went away to a convent. | Беспомощная Мария была вынуждена уйти в монастырь. |
| In the same month, Mary confirmed Tvrtko I of Bosnia's acquisition of Kotor in Dalmatia. | В том же месяце Мария подтвердила приобретение Твртко I города Котор в Далмации. |
| Mary Zimmer states some of her influences were At the Gates and Carcass. | Мария Зиммер заявляет, что её вдохновляли At the Gates и Carcass. |
| 1689 - William III and Mary II are crowned as joint sovereigns of Great Britain. | 1689 - Вильгельм III Оранский и Мария II Стюарт восходят на трон Великобритании как совместные монархи. |
| Mary officially remained the co-ruler with Sigismund, who had meanwhile been crowned king, but her influence on the government was minimal. | Мария официально оставалась соправителем Сигизмунда, который тем временем был коронован, но её влияние на правительство было минимальным. |
| Margaret and Mary were thus first cousins of the Queen. | Маргарет и Мария, соответственно, приходились королеве двоюродными сёстрами. |
| Mary took part in some London productions, but never quite hit it off with British audiences. | Мария приняла участие в нескольких лондонских постановках, но не нашла прежнего успеха с британской аудиторией. |
| I wanted to share my experience with you and I will also show pictures of the tree where Mary appeared. | Я хотел бы поделиться своим опытом с вами, и я также покажу фотографии дерева, где Мария появилась. |
| William and his wife, James's elder daughter Mary, were recognised by the English and Scottish parliaments as king and queen. | Вильгельм и его жена, старшая дочь Якова Мария, были признаны английским и шотландским парламентами королём и королевой. |
| Mary (1903-1986), the first marriage was married to the Tsarist officer Nikolai Meshcheryakov, the second - for Fedorov. | Мария (1903-1986), первым браком была замужем за царским офицером Николаем Мещеряковым, вторым - за Фёдоровым. |
| Mary retired to Monterberg Castle, near Kalkar. | Мария удалилась в замок Монтерберг, недалеко от Калькара. |
| Tom and Mary can't be in the same room. | Том и Мария не могут находиться вместе в одной комнате. |
| After several questions it turned out that Tom's experience in French was rather limited, so Mary switched to English. | После нескольких вопросов выяснилось, что познания Тома во французском весьма ограничены, и Мария перешла на английский. |
| Tom couldn't believe that Mary had actually kissed him. | Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его. |
| Mary waited till the child goes off. | Мария подождала, пока ребёнок не заснул. |
| Mary is arrogant about her beauty. | Мария высокого мнения о своей красоте. |
| Mary, Queen of Scots stayed at Kilravock Castle and afterwards wrote to him as her trusted friend. | Мария - королева шотландцев остановился в замке Килраук, а потом писала ему, как её верном друге. |
| And all you care about is Mary. | А всё, о чем заботитесь Вы - это Мария. |
| We will have a son, Mary, in time. | У нас будет сын, Мария, со временем. |
| Mary, I don't like this. | Мария, мне это не нравится. |
| Mary, your people have been ruled by a regent for too long. | Мария, ваши люди были под управлением регента слишком долго. |
| That's why Mary pushed me towards you so aggressively. | Вот почему Мария так яростно толкнула меня в Вашу сторону. |
| I wonder what he and Mary spoke about. | Интересно, о чем он и Мария говорили. |
| Welcome to being a ruling queen, Mary. | Добро пожаловать в мир Правящих Королев, Мария. |
| Mary, we're out of time. | Мария, у нас заканчивается время. |