Blessed Virgin Mary, give me the grace of becoming pregnant. |
Пресвятая Дева Мария, одари меня благодатью беременности. |
Mary, I should never have let my father... |
Мария, мне не стоило позволять отцу... |
Mary, of course I'll help you. |
Мария, конечно я помогу тебе. |
Mary, this is the most dangerous thing you have ever done. |
Мария, это самый опасный из твоих поступков. |
It looks exactly like the Virgin Mary holding a Les Paul. |
Выглядит так, словно Дева Мария держит электрогитару. |
I had no part in this attack, Mary. |
Я не причастен к атаке, Мария. |
Yes, you did do the right thing, Mary, politically. |
Да, Мария, политически ты поступила правильно. |
They say the Barton girl has prophesied that so-called Princess Mary will be queen. |
Говорят, Бартон напророчила, что так-называемая принцесса Мария станет королевой. |
Mary hates her job for many reasons. |
Мария ненавидит свою работу по многим причинам. |
Mary, you must make Francis see how wrong this is. |
Мария, вы должны дать Франциску увидеть как это неправильно. |
Mary and Condé have bought me time, but behind closed doors... |
Мария и Конде выиграли мне время, но за закрытыми дверями... |
Just make sure that Mary is safe. |
Только убедить, что Мария в безопасности. |
Mary and Catherine planned Henry's murder together. |
Мария и Екатерина хотели убить Генриха вместе. |
Stay out of it, Mary. |
Держись подальше от этого, Мария. |
I'm Mary Woodward and I'm 75 years old. |
Я - Мария Вудворд, и мне 75 лет. |
Mary is convinced the authorities will be hunting us down. |
Мария уверена, что власти будут охотиться за нами. |
Mary, please take care of her. |
Мария, пожалуйста, позаботься о ней. |
Mary wouldn't want you to damage it. |
Мария не хотела бы, чтобы ты его повредил. |
Mary is dangerous because she's in danger. |
Мария опасна, потому что она в опасности. |
Well, few people in France have set eyes on Mary. |
Что ж, мало кто во Франции имеют виды на Мария. |
Begging your pardon, Your Grace, he just wants Queen Mary. |
Прошу прощения, Ваша Светлось, ему нужна лишь королева Мария. |
Mary. Mary, wait, please. |
Мария, Мария подождите, прошу. |
Mary, sweet Mary, I don't attempt to do anything, I do it. |
Мария, милая Мария, я не пытаюсь ничего сделать, я это делаю. |
I'm thinking of calling her Mary, as in Mary Stuart. |
Я подумываю назвать ее Мария, в честь Марии Стюарт. |
The women in the painting are thought to be Mary Magdalene and the Virgin Mary's two sisters. |
Женщины в картине, как считается, Мария Магдалина и две сестры Девы Марии. |