| Princess Mary is free to see you now. | Принцесса Мария готова вас принять. |
| And the virgin's name was Mary. | Имя же деве: Мария. |
| Mary, who was called Magdalene, | Мария, называемая Магдалиной, |
| Hail, Mary, full of grace. | Радуйся, Мария, Богородица. |
| Well, if it isn't the Virgin Mary. | О, Святая Мария идет. |
| Mary, you're here, you know. | Мария, ты здесь. |
| That's "Mary" over there. | А это там Мария. |
| Mary's home was the nearest. | Мария жила ближе всех. |
| Mary was right on so many counts. | Мария столько раз была права. |
| Aunt Mary in Aunt Mary. | Тетя - монахиня Мария. |
| Mary is in danger because of me. | Мария в опасности из-за меня. |
| BASH: Mary, are you all right? | Мария, ты в порядке? |
| The Virgin Mary is watching us. | Дева Мария нас хранит. |
| Mary will take good care of you. | Мария хорошо позаботится о вас. |
| Mary, the feast will be held there. | Мария, праздник будет проведен здесь |
| And if my mother's the Virgin Mary? | Если моя мама Дева Мария. |
| Mary, do not be angry. | Мария, не сердись. |
| I am not the Virgin Mary! | Я не Дева Мария! |
| Mary refused to let him go. | Мария отказалась его подписывать. |
| Thank you very much, Mary. | Благодарю тебя, Мария. |
| That's Mary, the Holy Virgin. | Это Мария, Святая Дева. |
| What in the name of Mary and Joseph? | Пресвятая дева Мария и Иосиф? |
| Mary is looking for a husband. | Мария нуждается в муже. |
| The Virgin Mary has left us! | Дева Мария покинула нас! |
| And the companion of the Savior is Mary Magdalene. | Спутница Спасителя - Мария Мандалина. |