Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Вносит

Примеры в контексте "Making - Вносит"

Примеры: Making - Вносит
But my girlfriend Cynthia moved in, and she's been making a lot of changes. Но моя подруга Синтия переехали, и она вносит много изменений.
The CARICOM secretariat has been making an important contribution to the enhancement of cooperation for sustainable development. Секретариат КАРИКОМ вносит важный вклад в расширение сотрудничества в целях устойчивого развития.
ECE is going through a major review of its questionnaires and making several changes as the process continues. ЕЭК производит основательный пересмотр своих анкет и в процессе этого вносит целый ряд изменений.
Russia, approaching free, multipartite parliamentary and presidential elections, is making its own contribution to the establishment of these very standards. Россия, идущая к свободным, многопартийным парламентским и президентским выборам, вносит свой вклад в утверждение именно таких стандартов.
Ukraine is making a great contribution to this development. Украина вносит посильный вклад в его развитие.
The United Kingdom is making an increasing contribution to peace-keeping training. Соединенное Королевство вносит все больший вклад в профессиональную подготовку по вопросам поддержания мира.
It is making valuable contributions to and recommendations for the improvement of the overall situation in Cambodia. Этот Центр вносит ценный вклад в улучшение общего положения в Камбодже и дает важные рекомендации в этом отношении.
The United Nations is thereby making an important contribution to preventing the proliferation of weapons of mass destruction in the region. Организация Объединенных Наций тем самым вносит важный вклад в предотвращение распространения оружия массового уничтожения в этом регионе.
Finland is making its contribution to these negotiations through its scientific and technical expertise on both seismic and non-seismic verification. Финляндия вносит свой вклад в эти переговоры, предоставляя свои научно-технические знания в области как сейсмического, так и несейсмического контроля.
The European Union is, in a significant manner, shaping the future of Europe and also making important contributions from a global perspective. Европейский союз в значительной степени определяет будущее Европы, а также вносит важный вклад на глобальном уровне.
It is exactly in this field that the Programme is making a valuable contribution. Именно в этом плане Программа вносит свой ценный вклад.
This Conference is making its own contribution to this end by negotiating a CTBT. Данная Конференция вносит свой вклад в достижение этой цели, проводя переговоры по ДВЗИ.
The United Nations is also making a valuable contribution to strengthening the international rule of law. Свой весомый вклад в укрепление международного правопорядка вносит и Организация Объединенных Наций.
Burkina Faso, within the framework of the OAU, is making its contribution to this process. Буркина-Фасо вносит свой вклад в этот процесс в рамках ОАЕ.
Russia is making a contribution, to the extent possible, to the provision of humanitarian assistance in the African continent. Россия вносит посильный вклад в дело оказания гуманитарной помощи на африканском континенте.
The Nigerian delegation is making its own contributions to the debate. Нигерийская делегация вносит свой вклад в эту дискуссию.
In submitting this draft resolution, the Non-Aligned Movement is making a contribution to enhancing cooperation between the Council and the General Assembly. Представляя данный проект резолюции, Движение неприсоединения вносит свой вклад в расширение сотрудничества между Советом и Генеральной Ассамблеей.
Mozambique, along with other SADC countries, is making its contribution to the smooth progress of this delicate process. Мозамбик, наряду с другими странами САДК, вносит свой вклад в беспрепятственное развитие этого сложного процесса.
In addition CIFOR is making valuable contributions to the preparatory process for meetings of the Panel. Кроме того, МНИЦЛ вносит ценный вклад в процесс подготовки к заседаниям Группы.
Egypt was very grateful to UNCTAD for the contribution it was making to the complex task of adopting competition legislation. Египет весьма благодарен ЮНКТАД за тот вклад, который она вносит в решение сложной задачи принятия конкурентного законодательства.
It was also making its contribution through a new national debt relief strategy, which supported the multilateral schemes through bilateral debt-reduction measures. Она также вносит свой вклад в контексте новой национальной стратегии облегчения долгового бремени, в рамках которой поддержка многосторонним программам оказывается посредством принятия двухсторонних мер по сокращению задолженности.
The General Assembly is making a real contribution to mobilizing the international community against illicit trafficking in small arms. Реальный вклад в мобилизацию международного сообщества на борьбу с незаконной торговлей стрелковым оружием вносит Генеральная Ассамблея.
It is clear to all Annan is making a unique contribution to the development of this, our Organization. Для всех очевидно, что г-н Кофи Аннан вносит уникальный вклад в развитие нашей Организации.
In this way UNIDIR is making significant and relevant contributions to ongoing disarmament negotiations and debates. Поступая таким образом, ЮНИДИР вносит существенный и актуальный вклад в проводимые переговоры и прения по вопросам разоружения.
The team found that Canada is making a considerable contribution to the scientific understanding of climate change. По мнению группы, Канада вносит значительный вклад в научные исследования, призванные улучшить понимание механизмов изменения климата.