Английский - русский
Перевод слова Macedonia
Вариант перевода Македонии

Примеры в контексте "Macedonia - Македонии"

Все варианты переводов "Macedonia":
Примеры: Macedonia - Македонии
We avail of well-established schedules for transportation with re-loading from, and to Macedonia - via Doupnitsa and Kiustendil. Мы располагаем утвердившимися схемами перевозок с перегрузкой из/для Македонии через города Дупница и Кюстендил.
She was at this position until January 1944 when she became the political secretary of the Third and Fourth District Committee of the League of Communists of Macedonia. Там она работала по январь 1944 года до избрания политическим секретарем Третьего и Четвертого райкомов Союза коммунистов Македонии.
In addition, Armenia Women National Team won the international friendly tournament held in F. Y. R. of Macedonia on 7-12 November. Добавим, что женская сборная Армении стала победителем турнира, проходящего в Македонии с 7-го по 12-е ноября.
Her last posting of the war was as matron to Ostrovo field hospital in Macedonia near the Salonika front. В конце войны в такой же должности - госпиталем в Македонии на Салоникском фронте.
Rome gave Philip an ultimatum that he must submit Macedonia to being essentially a Roman province. Выступление Псевдо-Филиппа подтолкнуло Рим к аннексии Македонии, ставшей очередной римской провинцией.
Born in Galați, Ressu originated from an Aromanian family that migrated to Romania from Macedonia at the start of the 19th century. Из аромунской семьи, предки которой перебрались в Румынию из Македонии в начале XIX века.
On 3 December 2018, Macedonia's Parliament approved a draft constitutional amendment, with 67 lawmakers voting in favour, 23 voting against and 4 abstaining. З декабря 2018 года парламент Македонии одобрил проект поправок в конституцию 67 голосами против 23 при 4 воздержавшихся.
In spring 1416, they went to the Byzantine city of Thessalonica, and tried to raise support from the Ottoman marcher-lords (uç beğleri) of Macedonia. Весной 1416 года они отправились в византийский город Салоники и безуспешно попытались заручиться поддержкой удж-беев Македонии.
There is a need for information and for providing access to it in Macedonia, and this is an area neglected. Необходима информация и доступ к ней в Македонии, и этой области должное внимание не уделяется.
His son, Hristo Bagerov, was killed in 1906 in Macedonia as a participant in an IMORO detachment. Его сын Христо Багеров был убит в 1906 году в Македонии, будучи бойцом Внутренней македонской революционной организации.
In April-August 1941 he commanded the 5th Army, which took part in the invasion and occupation of Macedonia. В апреле - августе 1941 - командующий 5-й армией, участвовавшей в занятии и оккупации Македонии.
Marko subsequently married Jelena (daughter of Radoslav Hlapen, the lord of Veria and Edessa and the major Serbian nobleman in southern Macedonia). В итоге Марко женился на Елене, дочери Радослава Хлапена, владетеля Верии и Эдессы и главного сербского феодала в южной Македонии.
TACC has donated funds to projects for disabled and blind children in Ukraine, Georgia and Macedonia. Организация ТАСС выделяла средства на оказание помощи слепым детям и детям с нарушениями опорно-двигательного аппарата из Украины, Грузии и Македонии.
He quickly extended his control over much of Macedonia, including the cities of Yenidje and Serres, and began striking his first coins there. Претендент быстро распространил свой контроль на большую частью Македонии, включая города Янницу и Серрес, и начал чеканить свои монеты.
All my life, I've waited to see Greeks grovel with respect for Macedonia. Всю свою жизнь я ждал дня, когда греки падут ниц, проявляя свое почтение к Македонии.
Parlichev's son Cyril Parlichev was also a prominent member of the revolutionary movement in Macedonia and a Bulgarian public figure. Его сын Кирил Пырличев (англ.) был важной фигурой в революционном движении в Македонии и Болгарии.
In 2010, the students of UIST made the first supercomputer (cluster computer) in Republic of North Macedonia. В 2010 г. студентами УИНТ был построен первый в Северной Македонии суперкомпьютер на базе кластерных технологий.
During World War II, when most regions of Macedonia were annexed by Bulgaria, a pro-Bulgarian ideology existed among the Slavic majority. Во время Второй мировой войны большая часть Вардарской Македонии вошла в состав Болгарии, а славянское население было объявлено болгарами.
Katrougalos has also worked as advisor for law reforms in Uzbekistan, Albania, North Macedonia, Syria and Armenia. Катругалос выступал международным экспертом в вопросах юридических реформ и развития демократических институтов в Албании, Македонии, Узбекистане, Сирии и Армении.
On 14 May 2014 Besart had received a call up by the Macedonia national football team for the matches against Cameroon and Qatar on 26-30 May 2014. Однако 14 мая 2014 Бесарт получил вызов в сборную Македонии на матчи против Камеруна и Катара, которую он и принял.
This drained the sea covering the regions of Bitola, Mariovo and Tikveš in Macedonia, making them habitable. Согласно мифам, из ущелья вытекло море, покрывавшее районы Битола, Мариово и Тиквеш в Македонии, что сделало их пригодными для жилья.
Among the services of the organization to the Greek movement was the shipment of 40,000 weapons to Greeks in the Peloponnese, Epirus and Macedonia. Одним из достижений общества была поставка 40.000 винтовок, приобретенных за счет французского правительства, грекам Пелопоннеса, Эпира и Македонии.
During the civil war in Byzantium in 1320s and 1330s, the Serbs conquered most of the Bulgarian and Aromanian populated Macedonia from the Byzantines. Во время гражданской войны в Византии (1320-1330) им удалось завоевать большинство болгарских городов в Македонии, которые тогда принадлежали византийцами.
Lisec is a popular climbing route for the local climbers, being one of the harder peaks to scale in this part of Macedonia. Лисец является популярным маршрутом восхождения у местных альпинистов, являясь одной из самых сложных вершин в масштабе в этой части Северной Македонии.
Some of the fighters in Bosnia, Kosovo and Macedonia during the Balkan wars included mujahedeen from many countries who had trained in Afghanistan. В состав некоторых отрядов в Боснии, Косово и Македонии во время балканской войны входили моджахедины, обученные в афганских лагерях.