| I loved the most about being here was the feeling that anything was possible. | За что я люблю быть здесь Это чувство, что все было возможно. |
| Well, the difference is that I believed I loved him. | Разница в том, что я верила, что люблю его. |
| He knew I loved him enough to bear with the not knowing. | Он знал, что я люблю его так, что могу вынести незнание. |
| It's almost like you never dumped me in an e-mail the morning after I told you that I loved you. | Как-будто ты никогда не бросал меня по и-мейлу на следующее утро после того, как я сказал, что люблю тебя. |
| I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. | Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале. |
| I loved you then and I love you now. I do. | Я любила тебя тогда, люблю и сейчас, честно. |
| Rosa, I love you more than any man ever loved a woman and you will never be rid of me. | Роза, я люблю тебя сильней, чем мужчина когда-либо любил женщину, и тебе от меня не избавиться. |
| What I loved and am loving still! | Что любил я и что люблю! |
| It's probably because we loved video games so much. | Что поделать, но я безумно люблю видеоигры». |
| I love Lena and my... family, more than I have loved anything ever in my life. | Я люблю Лену и мою... семью, больше чем что либо в моей жизни. |
| I did not say that I loved you in the first place. | Я и при их наличии не говорила, что люблю тебя. |
| I loved Rory, and I never told him, but now he's gone. | Я люблю Рори, и я никогда ему этого не говорила, а теперь его нет. |
| In my mind I loved her. | Я думал, что люблю её. |
| It's just that I never told him I loved him the most. | Но лишь о том, что я никогда не говорил ему, что люблю его... больше других своих детей. |
| She didn't get along with my mom... but I always loved her. | Не ладит с моей мамой... но я ее люблю. |
| And I'm such a technician, so I loved this project, getting to play with all the techniques. | Я хорошо владею техникой, поэтому так люблю этот проект, у меня есть возможность попробовать разные техники. |
| I never finished saying what it is that I loved about you. | Я так и не успел сказать тебе за что я тебя люблю. |
| I just loved the chemistry, you know? | Я просто люблю химию, знаешь? |
| I'd call her at bedtime and tell her I loved her. | Я звонил ей перед сном и говорил, что люблю ее. |
| I already saved the one person in this world I loved. | Я уже спасла одного из всех, кого люблю. |
| I was raised by my grandma and I loved her even more because she chose to do it. | Меня растила бабушка, и я люблю её ещё больше, за то, что она решилась на это. |
| "I've loved you for over a century" | "Я люблю тебя уже больше века" |
| Sempo, the Russia I loved is no longer and you know that | Семпо, России, которую я люблю, больше не существует, и ты это знаешь. |
| All I had to do was once in a while tell Sandy I loved her. | Мне только надо было периодически говорить Сэнди, что я её люблю. |
| Look, when I said I loved you, | Слушай, когда я сказал, что люблю тебя,... |