You don't need Lindsay or the Greatest Day to be good, love. |
Тебе не нужна Линдси или Величайший день, чтобы быть хорошей, милая. |
Screaming is your best defense, love. |
Крик - твоя лучшая защита, милая. |
The point is to scare your attacker, love. |
Смысл в том, чтобы испугать нападающего, милая. |
That'd be great. I'd love that, sweetie. |
Это замечательно, с удовольствием, милая. |
I'm so sorry, and I love you, honey. |
Прости, я люблю тебя, милая. |
Deb, honey, you know I love you. |
Деб, милая, ты же знаешь, я люблю тебя. |
I love you too, sweetheart. |
И я тебя люблю, милая. |
She had shown me only kindness and love. |
Милая девочка относилась ко мне с любовью и добротой. |
Honey, relax, we're here because we love Sophia. |
Милая, расслабься, мы пришли, потому что любим Софию. |
I love you too, sweetheart. |
М: Я тоже, милая. |
Mariana, love, I'm... |
Мариана, милая, я немного... |
Go ahead, love, take them to the break room. |
Давай, милая, отведи их в ординаторскую. |
That depends on who you are, love. |
Зависит от того, кто вы, милая. |
No, love, that's for headaches. |
Нет, милая, он от головной боли. |
A word of advice - get shot before you're in too deep, love. |
Небольшой совет- застрели прежде, чем это зайдет слишком далеко, милая. |
Well, I wish I could, love. |
Да, я бы с радостью, милая. |
Still can't hear you, love. |
Всё ещё не слышу тебя, милая. |
Just a minute love, I've nearly found my hairbrush. |
Минутку милая, я уже почти нашла расческу. |
Seriously, love, you're better off without him. |
Правда, милая, тебе будет лучше без него. |
Go on upstairs, Kira, love. |
Кира, беги наверх, милая. |
Hazel, love, come inside and calm down. |
Хейзел, милая, зайди внутрь и успокойся. |
Only love makes you that crazy, sweetheart. |
Только любовь делает людей такими безумными, милая. |
I love you too, honey. |
Я тебя тоже люблю, милая. |
Those aren't love notes, Lassie. |
Это не любовные послания, милая. |
Of course I love you, pet. |
Конечно, я люблю тебя, милая. |