Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Милая

Примеры в контексте "Love - Милая"

Примеры: Love - Милая
Boys like all that, don't they, love? Мальчишки все такие, правда же, милая?
It's a touch dark, my love, but never mind. Не самый удачный выбор, моя милая, но ничего.
What can I help you with, love? Чем я могу помочь тебе, милая?
Can you turn that up, please, love? Можешь сделать погромче милая, пожалуйста?
What's he saying to you, love? Что он говорит тебе, милая?
I'm sorry to call you at work, love, but John's not answering his mobile. Извини, что звоню на работу, милая, но Джон не отвечает на мобильный.
Haven't you heard, love? Разве ты не слышала, милая?
Baby, I am who I am, but I love you. Милая, я таков, какой есть, но я люблю тебя.
Honey, I love you so much- Милая, я так тебя люблю.
No, darling, I will always love you. Always. Нет, милая, я всегда буду любить тебя.
I am marrying Eddie, honey, but you are the love of my life. Я выхожу замуж за Эдди, милая, но ты любовь всей моей жизни.
All right, I love you too, hon. Хорошо, я тоже люблю тебя, милая
Hello, my darling, my one true love, my everything. Здравствуй, моя милая, моя единственная, моё всё.
Sweetie, I love you, but I'm retiring from all Dale talk. Милая, я тебя люблю, но о Дэйле говорить не хочу, уволь меня.
Tell me, dear Anna, do you love Franz? Скажите, милая Анна, вы любите Франца?
If he doesn't feed, he'll die anyway, love. Если он не выпьет, он в любом случае умрет, милая.
I had no choice, love, you've got to believe me. У меня не было выхода, милая, поверь мне.
Here you are, love, good timing. А вот и ты, милая.
Now, Dinah, love, your jack plug's hanging, darling. Ну, Дина, милая, у тебя наушники не вставлены.
I assure you love, there is not a thing on this earth that will matter... enough for me to waste even thirty more seconds of my time. Уверяю тебя, милая, ничто на этой планете... не заставит меня потратить здесь еще, 30 секунд моего времени.
Anyway, love, I can't stop, I've got lots to do. В общем, милая, не смогу придти - у меня много дел.
Come on, love, you can't stay up here all night, we've got guests. Ну же, милая... Нельзя лежать здесь весь вечер, у нас гости.
Any chance of some money for the miners, love? Не найдется денег для шахтеров, милая?
I can't open the tin, love, but I might have a bit of change of me own. Я не могу открыть банку, милая, но у меня найдется мелочь в карманах.
'Is Mark there?' He's a bit tied up at the minute, love. Марк там? - Он сейчас немного занят, милая.