| Thanks for coming in, love. | Да, спасибо что пришли, милая. |
| But I'm back home, my love. | Но я вернулся домой, милая. |
| Put it there, love, before he "lower" you. | Положи обратно, милая, пока он не "уложил" тебя. |
| We're just taking your blood pressure, love. | Мы просто измеряем твое давление, милая. |
| I'll have a large Scotch, please, love. | Пожалуйста, мне большой скотч, милая. |
| This hundred is for you, love. | А это для тебя, милая. |
| She needs a bit of space, love. | Ей просто нужно немного пространства, милая. |
| You don't understand anything... love. | Ничего ты не поняла... милая. |
| But I will, love, when you're older. | Но мы будем о ней говорить, милая, когда ты станешь старше. |
| Breathe, love, that's it. | Дыши, милая, вот, так. |
| So good, you're doing great, love. | Умница, у тебя отлично получается, милая. |
| I love it when you're drunk and nice. | Я люблю, когда ты пьяная и милая. |
| Sweetheart, we love you just as much as Ross. | Милая, мы любим тебя так же сильно, как Росса. |
| Minnie, I love you too, sweetheart. | Минни, и я тебя люблю, милая. |
| Stay here with Hortense, my love. | Милая, останься здесь с Гортензией. |
| You'll be late for work, love. | Ты опоздаешь на работу, милая. |
| Thanks for coming in, love. | Спасибо, что зашли, милая. |
| I've got the mettle for it, love. | Мне хватит для этого храбрости, милая. |
| We both know there's no other way, love. | Мы оба знаем, что другого пути нет, милая. |
| That's enough now, love. | Думаю, на сегодня достаточно, милая. |
| You can head back upstairs now, love. | Теперь можешь вернуться наверх, милая. |
| Of course you can, love. | Конечно, ты можешь, милая. |
| Let's have a look at you, love. | Дайте-ка посмотрю на вас, милая. |
| You could do so much better, love. | Могла бы найти в разы лучше, милая. |
| We all have to do our part, love. | Мы все должны выполнить свою часть работы, милая. |