Faith, you need to hit the road, love. |
Фейз, тебе нужно свалить отсюда, милая. |
I'm not here for the books, love. |
Я пришел не за книгами, милая. |
I know, but, love... |
Я знаю, но, милая... |
Coming as fast as I can, love. |
Буду так скоро как смогу, милая. |
Get a different job then, love. |
Найди другую работу тогда, милая. |
Bring them round to me, love. |
Принеси мне их домой, милая. |
There's 40 bloody grand on this wager, love. |
Я поставил чёртовых 40 штук, милая. |
You don't need loads of dough to get married, love. |
Вам не нужно много денег, чтобы пожениться, милая. |
He's got a point, love. |
У него есть идея, милая. |
Well, I'm very good at my job, love. |
Ну, я очень хорошо выполняю свою работу, милая. |
Well, I'll leave you to it, love. |
Ну, я оставлю вас, милая. |
What you doing Friday, love? |
Что ты делаешь в пятницу, милая? |
We want you to be happy, love. |
Мы хотим, чтобы ты была счастлива, милая. |
Babe, I will always love Violet. |
Милая, я всегда буду любить Вайолет. |
I love and believe in you, too, baby. |
Я тоже люблю и верю в тебя, милая. |
Tell them how much you love the place, honey. |
Скажи им, как тебе здесь нравится, милая. |
Everyone... will love you, honey, because you are the most beautiful girl in the world. |
Все... будут тебя любить, милая, потому что ты самая красивая девушка на свете. |
Hon, the Tomkins say they'd love to get together. |
Милая, Томкинс говорят, что они хотят собраться вместе. |
I love you, too, baby. |
Я тебя тоже люблю, милая. |
No, sweetie, I'll always love you. |
Нет, милая, я всегда буду любить тебя. |
I've got to work, love. |
Мне нужно на работу, милая. |
We all make mistakes, love. |
Мы все делаем ошибки, милая. |
Come on, love, give us a kiss. |
Давай, милая, поцелуй нас. |
OK, love, that would be good. |
Хорошо, милая, все будет нормально. |
Come on, love, you're like a dead horse. |
Давай, милая, ты как дохлая лошадь. |