| You implied you knew where Beta Ray lived. | Ты говорил, что знаешь, где живет Бета-Луч. |
| That lie he's living with Nicole is the same one I lived with Kristin Donnelly. | Та ложь, в которой он живет с Николь, похожа на то, как я жил с Кристин Доннелли. |
| The majority of IDPs lived with host communities or in their fields in the bush; only a minority lived on IDP sites. | Большинство ВПЛ проживают в общинах приема или в лесистой местности, и лишь меньшая их часть живет в местах размещения ВПЛ. |
| He informed the Committee that half of the total population of Nepal still lived in abject poverty and nearly 90 per cent lived in rural areas. | Он информировал Комитет о том, что половина всех жителей Непала по-прежнему живет в условиях крайней нищеты, а население сельских районов составляет около 90 процентов. |
| Nearly half of Peru's population lived below the poverty line, and nearly 20 per cent lived in conditions of absolute poverty. | В Перу примерно половина населения живет за чертой бедности и около 20 процентов - в условиях абсолютной нищеты. |
| How would I know where she lived? | Откуда мне было знать, где она живет? |
| Maybe he lived in Antwerp, had an address or a telephone. | Может быть он живет в Антверпене, у него есть адрес и телефон. |
| I was beginning to think your family lived on some distant planet. | Я начал думать что твоя семья живет на одной отдаленной планете. |
| We didn't know somebody lived here. | Мы не знали, что тут кто-то живет. |
| Not to PNC the vehicle but it was my idea to find out where he lived. | Не пробить номера машины, но я предложила выяснить, где он живет. |
| I thought Joe Dan lived on the reservation. | Я думал, что Джо Дэн живет в резервации. |
| They say she lived on a farm near here. | Они говорят она живет на ферме здесь недалеко. |
| Are you sure you lived here? | Ты уверен, что он здесь живет? |
| I didn't know Jenns lived in a henhouse. | Не знал что Джин живет в курятнике. |
| So you don't know where he lived. | Значит, вы не знаете, где он живет. |
| This wasn't a lonely guy who lived with his cats. | Это был не одиночка, который живет со своими кошками. |
| She told me she only lived there because Paul wanted her to. | Она мне говорила, что живет здесь только потому, что так хочет Пол. |
| You implied you knew where Beta Ray lived. | Ты намекал что знаешь где живет Бета Рэй. |
| He lived in the woods with big trees and stuff. | Он живет в лесу, где много деревьев. |
| She's lived a secluded life since her divorce. | Знаешь, она живет довольно уединенно после развода. |
| Good. I asked her where she lived. | Я спросила, где она живет. |
| He wouldn't tell me where he lived 'til this morning. | Не говорил мне, где живет, до сегодняшнего утра. |
| Excuse me, I thought Bessy Higgins lived here. | Простите, я думала, здесь живет Бесси Хиггинс. |
| Dante hasn't lived here in over 20 years. | Данте не живет здесь вот уже 20 лет. |
| That's where Catherine lived, or lives. | Раньше там жила Кэтрин или живет. |