Английский - русский
Перевод слова Lived
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lived - Живет"

Примеры: Lived - Живет
I thought old man Ravenwood lived in that house all alone. Я думал, старик Рэйвенвуд живет в доме один.
His family have only lived here since the Norman Conquest. Ведь его семья живет здесь только с нормандского завоевания.
Man called Jude Langham - his family lived on the Fincher farm for years. Например, Джуд Лэнхэм. Его семья давно живет на ферме Финчера.
My people lived in this valley for over 500 years. Мой народ живет в этой долине больше 500 лет.
And now she lived with her stepmother. И теперь она живет с мачехой...
He has always lived with me since he became an orphan. Он живет со мной с тех пор, как потерял своих родителей.
Used to be we knew who lived on our street. Раньше мы знали, кто живет по соседству.
I thought you told me all your family lived in Washington. Ты вроде говорил мне, что вся твоя семья живет в Вашингтоне.
Cleanest house I've ever seen, almost like no one lived here. Чище дома я никогда не видел, будто там никто и не живет.
My family's lived there for years. Моя семья живет здесь уже давно.
She didn't even want me to know where she lived. Она даже не сказала мне, где живет.
I thought he was just some nut who lived behind the dry cleaners. Я думал он просто какой-нибудь чудак, который живет за химчисткой.
Another fact - He lived in manhattan. Другой факт: он живет на Манхэттене.
I thought your grandfather lived in a nursing home. Я думала, твой дедушка живет в доме престарелых.
Tell her who lived right down the street. Скажи, кто живет в конце улицы.
Excuse me. I was told that the Speight family lived here. Простите, мне сказали, здесь живет семья Спейт.
No one's lived in 413 for a while. Никто уже давно не живет в 413.
I was going to follow him, find out where he lived. Я хотел проследить за ним, узнать, где он живет.
Now, I always wondered how the other half lived. Теперь я постоянно задумываюсь как же живет остальная половина.
I heard he lived here and I thought I'd look him up. Я слышала, он здесь живет, и я решила к нему заглянуть.
Because I didn't know where she lived anymore. Потому что я больше не знала, где она живет.
W-when I came to... to see you a couple months ago, she told me she lived there. Когда я пришел... тебя увидеть пару месяцев назад, она сказала мне, что живет здесь.
I'm Jane Goodall, the famous anthropologist who lived with wild chimpanzees in Africa. Я Джейн Гудолл, знаменитый антрополог, которая живет с шимпанзе в Африке.
No. He hasn't lived there in years. Он там много лет не живет.
I was told she lived here. Мне сказали, она живет здесь.