| He lied to me... about being there. | Он соврал мне о том, что его не было там. |
| I need to tell the judge I lied. | Я пойду к судье и скажу, что соврал. |
| You lied to Sheriff Keller, to all of us. | Ты соврал шерифу Келлеру, и всем нам. |
| The point is that you lied to me about it. | А о том, что ты мне про это соврал. |
| Think of all the times he's lied to you and call it a freebie. | Подумай о всех разах когда он соврал тебе и назови это халявой. |
| That's 'cause I lied. | Все потому, что я соврал. |
| I'm mad that you lied. | Я злюсь, что ты соврал. |
| So you... called the police and... lied to them. | Значит, ты позвонил в полицию и соврал им. |
| Sascha lied! Although he gave his word. | Саша соврал, хотя поклялся мне. |
| He could tell me that, but no, he lied. | Он мог сказать мне, но нет, он соврал. |
| You already lied to me about having a relationship with Diana. | Ты уже соврал мне насчет отношений с Дианой. |
| No, it's not my job to tell Cara you lied. | Нет, это не моя работа сказать Каре, что ты соврал. |
| I... lied to you as well. | Я... Я и вам соврал тоже. |
| Sounds like squeaky clean Lieutenant Ryder lied to us about a couple of things. | Похоже, наш безупречно чистый лейтенант Райдер соврал нам о паре вещей. |
| I'm afraid that I even lied. | Боюсь, что я тоже соврал. |
| Last night, when you asked me if it rained, I lied, badly. | Вчера, когда ты спросила у меня, идет ли дождь, я соврал напропалую. |
| He lied to you, betrayed you, took advantage of your loyalty and trust. | Он соврал вам, предал вас, воспользовался вашей преданностью и доверием. |
| You lied to get that warrant. | Ты соврал, чтобы получить ордер. |
| Goldie, I lied because I didn't want you to go. | Заава, я соврал, потому что не хотел, чтобы ты ушла. |
| And because I lied, you left. | И в итоге, ты ушла из-за того, что я соврал. |
| I trusted you, lied to Nate for you. | Я поверил тебе, соврал Нейту для тебя. |
| I don't get why he lied to you. | Я не понимаю, почему он соврал тебе. |
| I know you and I know you lied. | Я знаю тебя и я знаю, что ты соврал. |
| Unless, of course, you lied to those guys about losing the rest of their money. | Если, конечно, ты не соврал, что потерял их деньги. |
| You lied and told your wife you got a vasectomy? | Ты соврал жене, что сделал вазектомию? |