| I'm your wife, yet you have lied and cheated and used me shamefully. | Я твоя жена, а ты лгал мне, бесстыдно лгал! |
| I have lied for you, I have stolen for you, | Я лгал ради Вас, Я крал ради Вас, |
| You wouldn't have lied to Lana and come all the way here unless you knew the secret to reading that map. | ты не лгал бы Лане и не приехал бы сюда, если ты не знал тайну как прочитать карту. |
| Now, it's great that you made friends here, but that doesn't change the fact that you lied. | Прекрасно, что здесь ты смог завести себе друзей, но это не меняет того факта, что ты лгал |
| Lied to my kids, my workmates. | Лгал моим детям, моим сослуживцам. |
| AFTER SHE FOUND OUT YOU LIED TO HER. | После того, как узнала, что ты ей лгал. |
| She later performed in several Broadway plays: The Diplomat (1902), Arms and the Man (1906), and How He Lied to Her Husband (1906). | Позже в бродвейском театре она принимала участие в спектаклях Дипломат (1902), Оружие и человекruen (1906) и Как он лгал её мужу (1906). |
| IN EACH INSTANCE HE EXAGGERATED, MISCONSTRUED OR COMPLETELY LIED IN HIS ARREST REPORTS RESULTING IN THE JUDGE DECLARING A MISTRIAL. | В каждом случае он преувеличивал, искажал факты или просто лгал в своих рапортах об аресте, в результате чего судье приходилось признавать нарушение процессуальных норм. |
| No wonder he lied. | Не удивительно, почему он лгал. |
| Now I find you lied | А теперь оказалось, что ты лгал мне |
| How many times has he lied to you? | Сколько раз он вам лгал? |
| I never lied to you. | Я никогда тебе не лгал. |
| He lied and lied and lied! | Он лгал и лгал! |
| Worship, according to the Preclearance Act of 2001, the country of destination can detain a passenger if that passenger has, in some way, lied to the preclearance officer, and our client did not lie. | от 2001 года, страна назначения может задерживать пассажира, если пассажир каким-либо способом солгал офицеру предварительного досмотра, а наш клиент не лгал. |
| Yolanda lied. Elliot lied. | Иоланда лгала, Эллиот лгал. |
| You lied to me, Mal. | Ты лгал мне, Мэл. |
| But you lied to me. | Но ты лгал мне. |
| You've never lied to me? | Ты никогда мне не лгал? |
| Because I lied to you. | Потому что я лгал. |
| Someone in our group lied? | Кто-то в нашей группе лгал? |
| You lied to me, Charlie. | Ты лгал мне, Чарли. |
| But I never lied. | Но я никогда не лгал. |
| I never lied, Dean. | Никогда не лгал, Дин. |
| I've never lied to you. | Я никогда вам не лгал. |
| He lied to that kid for 15 years. | Он лгал ребенку 15 лет |