| (c) The laboratory analysis unit. | с) медицинская лаборатория. |
| There's been a security breach in this laboratory. | Эта лаборатория подверглась взлому. |
| For this a properly equipped environmental laboratory with trained personnel for sampling and laboratory work is needed. | Для этого необходима надлежащим образом оборудованная экологическая лаборатория, укомплектованная подготовленными сотрудниками, владеющими методами отбора проб и проведения лабораторной работы. |
| While LEO-15 is an unmanned underwater laboratory, another pioneering undersea coastal laboratory called Aquarius is functioning offshore Florida. | ЛЕО-15 представляет собой необитаемую подводную лабораторию, а вот у берегов Флориды функционирует еще одна, первая в своем роде, подводная прибрежная лаборатория "Аквариус". |
| The company possesses physical and mechanical testing laboratory, a measurement laboratory, a chemical analysis laboratory and an undestructive control laboratory. | В фирме есть лаборатория физико-механического исследования, метрологическая лаборатория, лаборатория химического анализа, лаборатория адеструктивного метода контроля. |
| He founded a botanical garden, a chemical laboratory and introduced clinical instruction. | По его инициативе в Вене были созданы Ботанический сад, химическая лаборатория, при медицинском обучении введено клиническое преподавание. |
| The test laboratory may require from the manufacturer the additional system needed to regulate the light source. | Испытательная лаборатория может затребовать у изготовителя дополнительную систему, необходимую для регулирования источника света. 7.4 Должны быть определены пределы видимой поверхности в направлении исходной оси устройства световой сигнализации. |
| One is a lab that is actually a fairly high-end laboratory in Africa. | Первый: довольно продвинутая лаборатория в Африке. |
| The automated laboratory was established to control the condition of the underground section. | Установлена автоматизированная лаборатория контроля состояния подземного отделения. |
| The laboratory that we set up in Santa Cruz was ourskunkworks. | Лаборатория в Санта-Крузе была нашей опытноймастерской. |
| The certified laboratory of "DanCoDecor" Company provides the incoming inspection of the glass products quality. | Сертифицированная лаборатория «ДанКо Декор» обеспечивает входной контроль качества стеклоизделий. |
| Product quality is monitored by the plant's own laboratory for chemical and microbiological control. | Качество продукции отслеживает собственная лаборатория химического и микробиологического контроля. |
| Methodology and virtual laboratory for researches of the simulation models of mechanical systems stabilization based on the active resonance control algorithm are developed. | Разработана методология и виртуальная лаборатория для исследований имитационных моделей стабилизации механических систем на основе активно- резонансного алгоритма управления. |
| Daddy's great and shadowy laboratory... filled with evening stars. | Современная подпольная лаборатория папы... где работали лучшие. |
| The University for Peace headquarters campus has a well-equipped media laboratory and trained technicians, and most courses delivered to students are also recorded. | На территории штаб-квартиры Университета мира находится хорошо оборудованная лаборатория средств массовой информации, в которой работают подготовленные специалисты. |
| His laboratory was connected with her apartments by a secret passageway, so that no formulae could be stolen en route. | Его лаборатория была связана с её апартаментами секретным проходом, чтобы пресечь возможность выкрасть формулы. |
| Independent cement testing laboratory accredited by Lithuanian National Accreditation Bureau is functioning in our company. | В нашем обществе действует независимая цементная экспериментальная лаборатория, акредитированная национальным акредитационным бюро Литвы. |
| The Plant also has a modern laboratory which carries out specialist tests and quality analyses. | В новом цеху также имеется современная лаборатория, осуществляющая специальные анализы и проводящая контроль качества продукции. |
| The laboratory where these top scientists worked became known as "Purity Hall". | Лаборатория, в которой работали эти ведущие ученые, стала известна как «Зал чистой науки» (Puruty Hall). |
| Our capable staff in the analysis - laboratory guarantee optimum solutions. | Наша оборудованная согласно последним требованиям лаборатория гарантирует Вам нахождение оптимального решения. |
| Furthermore, our laboratory is able to develop products adjusted to your individual needs. | Кроме этого наша лаборатория в состоянии индивидуально подобрать продукты для Вашего предприятия. |
| The lab which belongs to our laboratory is always ready for the testing of any kind. | Лаборатория нашей компании готова к любым видам тестирования. |
| There is also a public health laboratory which is equipped with modern analytical instruments and a well-trained staff, including professionally qualified bio-analysts and laboratory specialists. | Кроме того, на острове действует государственная медицинская лаборатория, где имеется современная аппаратура для проведения медицинских анализов и работают квалифицированные кадры, включая биоаналитиков и лаборантов. |
| Instrumentation will consist of an exobiology laboratory suite known as the "Pasteur analytical laboratory" to look for biomolecules or biosignatures from past life. | Планируется, что инструментарий будет состоять из экзобиологической лаборатории, с названием «Аналитическая лаборатория Пастера» (Луи Пастер - один из основоположников микробиологии и иммунологии) которая будет искать следы биомолекул или биосигнатур из прошлой или настоящей жизни. |
| One is a lab that is actually a fairly high-end laboratory in Africa. | Первый: довольно продвинутая лаборатория в Африке. |