Английский - русский
Перевод слова Laboratory
Вариант перевода Лаборатория

Примеры в контексте "Laboratory - Лаборатория"

Примеры: Laboratory - Лаборатория
Our mobile laboratory enables us to test material directly at the supplier. МобилЛаб - наша мобильная лаборатория, которая обеспечивает возможность экспертизы материала непосредственно у наших клиентов.
It is a massive learning laboratory for students and educators alike. Это массовая учебная лаборатория, как для учеников, так и для учителей.
Secondly, we have a natural laboratory surrounding the Earth. Кроме того, у нас есть природная лаборатория, которая окружает нашу Землю.
In Uganda, a laboratory was established to reduce fish contamination. В Уганде была создана лаборатория, перед которой была поставлена задача сократить загрязнение рыбных пищевых продуктов.
Each laboratory was required to perform analyses as specified by UNMOVIC. После этого каждая лаборатория должна была провести анализ проб так, как этого требовала ЮНМОВИК.
Where I woke up there was a veterinary laboratory. Рядом с местом, где я очнулась, была ветеринарная лаборатория.
The laboratory shall register interoperability test requests introduced by manufacturers in the chronological order of their arrival. Эта лаборатория регистрирует заявки на проведение проверок на эксплуатационную совместимость, представленные изготовителями, в хронологическом порядке их поступления.
The new laboratory is necessary to maintain the Agency's independent verification under the Treaty. Новая лаборатория необходима для дальнейшего осуществления Агентством независимой проверки в соответствии с Договором.
In June 2011, a clandestine methamphetamine laboratory was discovered in Nigeria, on the outskirts of Lagos. В июне 2011 года подпольная лаборатория по производству метамфетамина была обнаружена в Нигерии в пригороде Лагоса.
Similarly, the university of Tlemcen has an institute of popular culture and a dialectal research laboratory. Кроме того, в Тлемсенском университете имеются институт народных культур и диалектологическая лаборатория.
The training centre has a laboratory for studying problems of multicultural interaction among young people in the Northern Caucasus Federal Area. При кадровом центре образована лаборатория исследования проблем межкультурного взаимодействия молодежи в СКФО.
Canada is host to 15 stations and one laboratory that are a part of the System. На территории Канады размещены 15 станций и одна лаборатория, входящие в состав этой системы.
Normally, there is a quasi continuous presence of inspectors and an on-site laboratory. Как правило, там имеется почти постоянное присутствие инспекторов и локальная лаборатория.
Ambulatory laboratory analysis can be accessed only with a family doctor's prescription. Амбулаторная лаборатория может сделать анализ только по направлению семейного врача.
Tajikistan had established environmental monitoring and analytical control centres and a modern mobile air quality monitoring laboratory. В Таджикистане созданы центры экологического мониторинга и аналитического контроля и современная передвижная лаборатория мониторинга качества воздуха.
In 2012, Azerbaijan had installed a new laboratory for hydrobiological monitoring of rivers and lakes. В 2012 году в Азербайджане установлена новая лаборатория для гидробиологического мониторинга рек и озер.
The laboratory would be equipped for forensics analysis, chemical analysis, and the ability to identify electronic components. Лаборатория была бы оснащена для проведения криминалистического анализа и химического анализа и будет наделена способностью идентифицировать электронные компоненты.
My entire laboratory is at your disposal. Моя лаборатория - в твоём распоряжении.
This is a laboratory, there must be something in here we can use. Это же лаборатория, здесь должно быть что-то, что мы можем использовать.
We have overdue rent, debts, laboratory... У нас просрочена аренда, долги, лаборатория...
Perhaps, Dr. Kildare, but this is a hospital, not an experimental laboratory. Возможно, доктор Килдэйр, но это - больница, а не экспериментальная лаборатория.
Palm city, it's like peter fleming's laboratory, His experiment. Палм Сити, это как лаборатория Питера Флемминга, его эксперимент.
It's a flying laboratory that we took to make measurements in the region of this molecule. Это летящая лаборатория, которую мы перенесли для измерений в регион где эта молекула.
~ Yes, but the laboratory's on the top floor. Да, но лаборатория на верхнем этаже.
It's my old laboratory, I wish it to remain locked. Там моя старая лаборатория и я хочу, чтобы она оставалась запертой.