Примеры в контексте "Kitchen - Кухня"

Примеры: Kitchen - Кухня
The air terminal, forward logistics base and kitchen at the University base are now operational. В настоящее время введены в эксплуатацию воздушный терминал, передовая база материально-технического снабжения и кухня на базе университета.
Fourteen additional auxilliary officers were employed, and a new bakery and kitchen facilities have been built. Дополнительно наняты 14 сотрудников вспомогательного звена, и построены новая пекарня и кухня.
See, I think this might've been the kitchen. Смотри, я думаю это могла быть кухня.
Right through there in the kitchen. Иди направо, и там кухня.
Okay. If that is not going to be my kitchen. Хорошо... если только это будет не моя кухня.
And the kitchen, which I would like to view. И кухня, которую я хотела бы осмотреть.
Okay, well, you know where the kitchen is. Ладно. Ну, ты знаешь где кухня.
Honestly, all I care about is the kitchen. Если честно, то все, что меня волнует - это кухня.
This is the kitchen and pantry sort of a thing. Это кухня и что-то вроде кладовой.
And this is our kitchen, where we also eat. А это наша кухня, где мы тоже едим.
This one has a basement kitchen. Здесь есть кухня на цокольном этаже.
I thought she had her own kitchen. Я думал у неё своя кухня.
That's the bedroom, bathroom, kitchen, living room. Это спальня, ванная комната, кухня, гостиная.
It has an open-door policy, obviously, because it is the kitchen. Тут политика открытых дверей, как видишь, потому что это кухня.
It's just, your kitchen is very small. Просто у тебя очень маленькая кухня.
But I'll get lost here, the kitchen is miles away. Я здесь потеряюсь, кухня за 2 километра.
So Big Dog productions rented the office next door and they're sharing the kitchen with us. Биг Дог Продакшин арендуют соседний офис и у нас с ними общая кухня.
I know what the kitchen is. Я и так знаю, что это кухня.
I can barely see, but the kitchen looks clear. Я едва могу видеть, но кухня выглядит чистой.
In the blue kitchen, you'll be taking care of a very funny actor. Голубая кухня, вы будете заботиться об очень смешном актере.
Here's the kitchen, take what you please. Вот кухня, берите, что пожелаете.
Now that I see the kitchen purple, it looks terrible. Теперь я вижу, что лиловая кухня - это ужасно.
This is not the way the red kitchen wants to start. Это не тот путь с которого хотела бы начать красная кухня.
Blue kitchen tonight is like being in the middle of a natural disaster. Синяя кухня сегодня как будто в центре торнадо.
It's a kitchen, not a place for comedians. Это кухня, а не комеди клаб.