The dioramas of parts of Indonesian traditional houses include a Palembang wedding room, Javanese middle living room, and Batak kitchen. |
Также выставлены диорамы частей индонезийских традиционных домов, в частности свадебное помещение из Палембанга, яванская гостиная и кухня батаков. |
Sixteen passenger cabins as well as the kitchen and passenger lavatories were located in Deck "C". |
В палубе «С» находились шестнадцать пассажирских кабин, а также кухня и пассажирские туалеты. |
To the west were ground-floor service rooms, probably including a kitchen, with ovens. |
К западу размещались служебные помещения, возможно, и кухня, с печами. |
Each individually furnished apartment features a newly fitted kitchen with oven, dishwasher, microwave and fridge. |
Во всех индивидуально меблированных апартаментах имеется заново оборудованная кухня с духовкой, посудомоечной машиной, микроволновой печью и холодильником. |
A kitchen and a shared dining area are located on each floor. |
Кухня и общая столовая расположены на каждом этаже. |
All apartments consist of at least one bedroom, bathroom and kitchen or kitchenette. |
Все апартаменты состоят из по крайней мере одна спальня, ванная и кухня или кухня. |
At downstairs placed the living room, a kitchen, bath and toilet. |
На первом этаже гостинная, кухня, ванная и туалет. |
It consists of kitchen, 2 bedrooms, bathroom and toilet, two... |
Она состоит из кухня, 2 спальни, ванная и туалет, две... |
Italian kitchen, tile Filkeram Jhonson, sink Franke, Legrand switches. |
Итальянская кухня, плитка Filkeram Jhonson, раковина Franke, Legrand выключатели. |
Bulgarian kitchen is given preference for its delicious dishes in many places around the world. |
Болгарская кухня пользуется предпочтением своими вкусными блюдами во многих странах мира. |
Ground floor: Living room, dining area, kitchen, one bedroom and two bathrooms. |
Первый этаж: гостиная, столовая, кухня, одна спальня и две ванные комнаты. |
However Ukrainian kitchen and its traditional dishes are very popular with foreign guests. |
Однако у зарубежных гостей большой популярностью пользуется украинская кухня с ее национальными блюдами. |
The purchase price includes all fees, fitted kitchen (without electric appliances), and the bathroom equipment. |
В продажную цену квартиры входят все сборы, встроенная кухня (без электрических приборов), а также сантехническое оборудование ванной комнаты. |
The kitchen and the living were always seen on camera. |
Кухня и гостиная практически всегда видны в кадре. |
Only, the kitchen is driving me crazy! |
Только одно, эта кухня сводит меня с ума! |
This kitchen is the birthplace of our triumphs. |
Эта кухня - место рождения нашего триумфа. |
(Laughs) Your room's that way, kitchen's there. |
Твоя комната там, кухня здесь. |
A restaurant and snack bar provide high-quality gastronomic services and a home kitchen offers an extensive selection of meals from the hotel menu. |
Ресторан и снек-бар предоставляют качественные гастрономические услуги, домашняя кухня предлагает большой выбор из гостиничного меню. |
I think the kitchen's fine, Tom. |
Думаю, кухня в порядке, Том. |
Sorry, fellas, kitchen's closed. |
Извиите, ребята, кухня закрыта. |
The kitchen is fully furnished and there's a lot of storage space. |
Кухня полностью оборудована, много стеллажей. |
Each wing has communal showers, kitchen and fitness facilities. |
В каждом коридоре общий душ, кухня и спортзал. |
Four bedrooms, ranch style, big backyard, a pool, a custom gourmet kitchen. |
4 спальни, стиль ранчо, большой двор, бассейн, кухня, сделанная на заказ. |
The kitchen will be bigger with the partition gone. |
Кухня. Стену снимем, чтобы увеличить пространство. |
There is also a private kitchen available for you day and night. |
У вас будёт своя личная кухня. |