Примеры в контексте "Kitchen - Кухня"

Примеры: Kitchen - Кухня
There's a stable on the ground floor and upstairs a kitchen and living space. Внизу хлев, наверху одна комната и кухня
Swimming pool, screening room, bowling alley, gourmet kitchen, second... bowling alley, and it's on the beach. Бассейн, кинотеатр, боулинг, гурманская кухня, и... боулинг, и всё это на пляже.
Are you calling my kitchen a closet? Какой шкаф? Моя кухня для тебя шкаф?
The kitchen's really the heart of this home, and I've been lucky enough to enjoy a lot of Кухня - сердце этого дома, и я имел честь не раз
It comprises 36 cells, a sick bay, recreation rooms, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, visit halls, chapel, a library containing over 4,000 books and a small gymnasium. В нем имеются 36 камер, медицинский изолятор, помещения для отдыха, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, залы для посещений, часовня, библиотека, насчитывающая свыше 4000 томов, и небольшой спортивный зал.
Where facilities such as a kitchen or toilet are fitted, the fresh water tanks shall be full and the waste tanks empty. 2.17. При наличии таких отделений, как кухня или туалет, емкости для чистой воды должны быть заполнены полностью, а емкости для отходов должны быть порожними.
To the left of the entrance, on the ground floor, there was a sort of living room with a kitchen, a bathroom and the cell where the 12 detainees were being held. Слева от входа на первом этаже были также помещение, похожее на гостиную, кухня, ванная комната и камера, где находились 12 задержанных.
There's a section of the wall that was loose, so I lifted it off, and there was this hole in the wall behind it on the other side... it was the kitchen. Там часть стены была пуста, так, что я поднял ее, позади нее было отверстие, а с другой стороны... это была кухня.
It is your kitchen, though, isn't it? Но ведь это и твоя кухня, правда?
I was just leaving when the - when the kitchen blew up. Я уже уходил, когда, когда кухня взорвалась
It's got, like, a kitchen and a bathroom and everything, and it's all mine. Тут есть кухня, ванная и всё остальное. и всё моё.
With regard to the renovation of the conference facilities at the United Nations Conference Centre, conference rooms 3, 4, 5 and 6 and the kitchen had been returned to full operations, while other spaces had been upgraded and were also available for use. После ремонта конференционных помещений Конференционного центра Организации Объединенных Наций, залы заседаний З, 4, 5 и 6, а также кухня были вновь введены в эксплуатацию; другие помещения были модернизированы и теперь также доступны для использования.
The kitchen has been refurbished, as has the bathroom, and contains a dishwasher, microwave and fruit juicer and after all, who wants to work on holiday? Кухня и ванная недавно отремонтированы, в номере Вы найдете посудомоечную машину, микроволновую печь и соковыжималку. И в конце концов, кто же захочет работать на выходных?
and 1 - 40 sq.m, a room for rest with a bathroom, a kitchen, a laundry and two bathrooms. и одно - 40 кв.м, один гостиничный номер с санузлом, кухня, прачечная и два санузла.
The apartment consists of: a hall - 16 sq.m, a living room - 22 sq.m, 2 bedrooms - 14 and 18 sq.m, a kitchen - 13 sq.m, an economic balcony - 10 sq.m, a bathroom. В состав квартиры входят: холл - 16 кв.м, гостиная - 22 кв.м, 2 спальни - 14 и 18 кв.м, кухня - 13 кв.м, закрытый хозяйственный балкон - 10 кв.м, санузел.
The kitchen in the basement, Eph, you got... Кухня в подвале, Эф, как слышал..., Эф?
The Centre also has leisure areas, public telephones, television viewing areas, reserved family areas, a kitchen, administrative areas such as the secretariat and legal office, and other facilities for internal security, as well as a duty register. В центре имеются также зоны отдыха, общественные телефоны, зоны, где имеются телевизоры, места, отведенные для семей, кухня, такие административные зоны, как дирекция, юридический отдел и другие места для обеспечения внутренней безопасности, включая комнату для записей дежурств.
Each apartment had a bedroom with two beds; a table; a small television; a small, furnished living room; a dining table and small kitchen; and a bathroom with shower, washbasin and toilet. В каждом отделении есть спальни на двух человек каждая, стол, маленький телевизор, нечто вроде гостиной с мебелью, обеденный стол и маленькая кухня, а также ванная комната с душем, раковиной и унитазом.
Rachel Brown, Hell's Kitchen, suicide victim. Рейчел Браун, "Адская кухня", покончила с собой.
Which is the kitchen, this whole area here, my office, the entire upstairs, and all of the bathrooms except the one that's marked "you can use." К ним относятся кухня, всё это помещение, мой кабинет, все комнаты наверху, а также все ванные, кроме той, на двери которой написано "Можете пользоваться".
Huntington's Kitchen. I work with a community. Хантингтонская кухня. Я работаю с населением.
Kitchen is not only the place where our favourite meals are being prepared. Кухня - это не только место для приготовления наших любимых блюд.
The site visit Modern Kitchen your future lifestyle. Посещение Современная кухня вашей будущей жизни.
Does anybody need more coffee? - Kitchen's closing. Кому-нибудь ещё кофе? - Кухня закрывается.
He's still walking the streets of Hell's Kitchen. Он по-прежнему ходить по улицам Кухня Ада.