| Mr. Martin Ill, Director, Martin Luther King Centre for the Defence of Human Rights | Г-н Мартин Илл, директор Центра защиты прав человека им. Мартина Лютера Кинга | 
| We have not sorted out the King's gang yet! | Но мы еще не разобрались с бандой Кинга. | 
| Fighting for Dr. King's cause, fighting for basic human rights. | Защищая дело доктора Кинга, защищая права человека. | 
| Do you already have access to the financial records of Ted King Auto? | У вас уже есть доступ к финансовым записям компании Теда Кинга? | 
| I took the thing most precious in my life, and I put it in Adam King's hands. | Я взял самое дорогое в своей жизни и передал в руки Адама Кинга. | 
| Richard King's car runs on avgas? | Машина Ричарда Кинга ездит на авиационном бензине? | 
| Get Roger King to talk, and I'll share my byline with you at The Herald. | Заставьте Роджера Кинга говорить, и я поделюсь с вами своей статей в "Геральд". | 
| There are several fire roads from King's house up into the canyons without cameras, so it's possible he could have gotten away with Kensi. | Есть несколько дорог от дома Кинга, ведущих к каньонам, в которых нет камер, поэтому, возможно, что он мог скрыться с Кензи. | 
| Laurel, because you're King's daughter, | Лорел, потому что ты дочь Кинга, | 
| There's this great Chris Rock bit about how streets named after Martin Luther King tend to be more violent. | У Криса Рока есть отличный скетч про то, что на улицах, названных в честь Мартина Лютера Кинга, происходит больше насилия. | 
| Anyone with a grudge against Mr King? | У кого-нибудь был зуб на м-ра Кинга? | 
| "From the Don King School of hair processing..." | "От школы по обрабатыванию волос Дона Кинга..." | 
| Specific requirements regarding the frequency and procedures of board meetings can be found in the Indian Code, the King Report and the Combined Code of United Kingdom. | Конкретные требования относительно частотности и процедур проведения заседаний правления содержатся в индийском кодексе, в докладе Кинга и Сводном кодексе Соединенного Королевства. | 
| Police are investigating the Gremlin for ties to the crime as Timothy King was last seen in a blue Gremlin. | Полиция расследует, связан ли этот Гремлин с преступлениями, так как Тимоти Кинга в последний раз видели именно в синем Гремлине. | 
| "Ghosts of War" isn't King's favorite song either, which he attests "everybody always wants to hear" performed live. | «Ghosts of War» также не является любимой песней Кинга, но которую «все всегда хотят услышать» на концерте. | 
| On March 12, Fannin sent Captain Amon B. King and about 28 men to take wagons to Refugio to help evacuate the remaining families. | 12 марта, Фэннин послал капитана Эмона Батлера Кинга и около 28 человек с повозками, чтобы вывести оставшиеся семьи из Рефухио. | 
| In his book The Philosophy of Horror (1990), Noël Carroll discusses King's work as an exemplar of modern horror fiction. | В своей книге «Философия ужаса» 1990 года, Ноэль Кэрролл пишет о творчестве Кинга как об образце современной литературы в жанре ужасов. | 
| Ben Mears, the main character in the 1975 horror novel Salem's Lot by Stephen King, stays at Eva Miller's boarding house. | Бен Мирс, главный герой в романе ужасов 1975 года Участь Салема 'Стивена Кинга', остается в пансионате Евы Миллер. | 
| The Boston Globe's Erica Noonan called the novel a "welcome return" to a similar style of some King's better novels. | Кроме того, обзор Boston Globe, написанный Эрикой Нунан, назвал роман «Добро пожаловать назад» к стилю лучших романов Кинга. | 
| "Straighten up and Fly Right" is a cover of a Nat King Cole song. | «Straighten Up and Fly Right» - песня американского певца Нэта Кинга Коула. | 
| Leonard had also been a guest on several talk shows, including Oprah, Geraldo, Maury, Larry King, Morton Downey Jr., and Howard Stern. | Леонард также была гостем на нескольких ток-шоу, включая Опра Джеральдо, Мори, Ларри Кинга, Мортона Дауни-младшего и Говарда Стерна. | 
| During an interview on Larry King Live in April 2004, Clark revealed that he had type 2 diabetes. | В апреле 2004 года в «Шоу Ларри Кинга» Кларк сообщил, что у него диабет 2-го типа. | 
| Stewart recalled: At that point in time we were still on Jonathan King's label, but struggling. | Стюарт вспоминал: В тот момент мы всё ещё были на лейбле Джонатана Кинга, но с трудом сводили концы с концами. | 
| King's most recent album, Messin' Around tha Living Room, was released in 2015. | Наиболее поздний альбом Кинга - «Messin' Around Tha Living Room» - был выпущен в 2015 году. | 
| I looked across the room, and there was Dr. Martin Luther King walking towards me with this big grin on his face. | Я посмотрела через комнату, и увидела Доктора Мартина Лютера Кинга, подходившего ко мне с большой улыбкой на лице. |