Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Кинга

Примеры в контексте "King - Кинга"

Примеры: King - Кинга
Captain, this is Ray Winters, Ted King Auto's comptroller. Капитан, это Рей Винтерс, аудитор-финансист Теда Кинга.
Not unless I'm drinking it from Jonah King's skull. Разве только из черепа Джона Кинга.
You'd get Barbara Walters I mean, Larry King if you still wanted him. Ты получишь Барбару Уолтерс, Ларри Кинга, если ты его еще хочешь.
James Earl Ray, that had killed Martin Luther King. Джеймса Эрл Рея, который убил Мартина Лютера Кинга.
Maybe it's possessed, you know, like some kind of cursed object from a Stephen King story. Может нечисть какая, ну знаешь, типа какой-то проклятый предмет из книг Стивена Кинга.
What this means for Terrence King, nobody knows. Что это значит для Терренса Кинга, никто не знает.
Sam tells me you're a huge Stephen King fan. Сэм сказал мне, что ты большой фанат Стивена Кинга.
I think you're going to want to get yourself a warrant to arrest Richard King. Я думаю, ты сам хочешь получить ордер на арест Ричарда Кинга.
Maybe this will help Booth keep Richard King in detention. Может быть это поможет Буту задержать Ричарда Кинга под арестом.
It's like chapter one of every Stephen King book. Это как в первой части любой книги Стивена Кинга.
That was Simon bastardizing B.B. King. Это был Саймон, переплюнувший Би Би Кинга.
Josh, let me jump you forward 2,500 years from Draco and quote Martin Luther King. Джош, позволь мне отойти на 2500 лет от Драконта и процитировать Мартина Лютера Кинга.
Her statement in court read like a Stephen King novel. Её заявление в суд было размером в роман Стивена Кинга.
Besides, no one's heard from Roger King's representatives in months. Кроме того, от представителей Роджера Кинга никто ничего не слышал месяцами.
Reality of it is, is that Castle's friends with famous people, like James Patterson and Stephen King. Реальность заключается в том, что Касл дружит с известными людьми, вроде Джеймса Паттерсона и Стивена Кинга.
Hester was an old friend of King's father, and was an important influence on King. Хестер был старым другом отца Кинга и оказал большое влияние на Кинга.
Allusions to the written works of author Stephen King are made in the series regularly; the series itself is based upon King's novella The Colorado Kid (2005). Намеки на произведения Стивена Кинга появляются в сериале регулярно, сам сериал основан на повести Кинга «Парень из Колорадо».
The lake has one island off its western shore known as King Island (formerly Devil's Island) after park founder William Lyon Mackenzie King. Неподалёку от западного берега расположен остров Кинга (прежнее название - остров Дьявола), названный в честь основателя парка Уильяма Лайона Макензи Кинга.
He's not actually the king of Burger King. Вообще-то, он не король "Бургер Кинга".
Winston Churchill instructed Emerson to cooperate with Canada and comply with a "friendly invasion" as he encouraged Mackenzie King to advise the occupation of Newfoundland by the king as monarch of Canada. Уинстон Черчилль дал указания Эмерсону сотрудничать с Канадой и согласиться с «дружественным захватом», к которому он подтолкнул Макензи Кинга с помощью короля Канады.
In 2006, King founded an organization called Realizing the Dream, which has been absorbed into The King Center under King as president. В 2006 году Кинг основал организацию Воплощая в жизнь мечту, которая затем была поглощена Центром Кинга.
On May 25, 2008, the couple had a daughter, Yolanda Renee King, the first and only grandchild of Martin Luther King and Coretta Scott King. 25 мая 2008 года у четы родилась девочка Йоланда Рини Кинг, первый внук Мартина Лютера Кинга и Коретты Скот Кинг.
Riding with the King is a blues album by Eric Clapton and B.B. King that was released in 2000. Riding with the King - студийный блюзовый альбом Эрика Клэптона и Би Би Кинга, изданный в 2000 году.
He warned King to discontinue these associations and later felt compelled to issue the written directive that authorized the FBI to wiretap King and other SCLC leaders. Он обратился к Кингу с требованием прекратить таковые связи, а позднее посчитал нужным издать директиву, разрешающую ФБР прослушивать Кинга и других лидеров SCLC.
Pacifica Hospital nurses reported that the officers who accompanied King (including Wind) openly joked and bragged about the number of times they had hit King. Медсёстры госпиталя Pacifica заявили, что полицейские, которые доставили Кинга (включая Винда), открыто шутили и хвастались о количестве ударов, нанесённых Кингу.