Английский - русский
Перевод слова Kathmandu
Вариант перевода Катманду

Примеры в контексте "Kathmandu - Катманду"

Все варианты переводов "Kathmandu":
Примеры: Kathmandu - Катманду
At the end of her visit the Special Rapporteur held a press conference in Kathmandu. В конце визита Специальный докладчик провела в Катманду пресс-конференцию.
The only such installation is at the Kathmandu Medical School. Соответствующим оборудованием располагает только медицинская школа в Катманду.
In Kathmandu the Special Rapporteur brought these concerns to the notice of the Home Secretary and the Inspector General of the Police. В Катманду Специальный докладчик довела соответствующие обеспокоенности до сведения министра внутренних дел и главного инспектора полиции.
The Office for Disarmament Affairs continued its consultations with the host Government of Nepal on the relocation of the Centre to Kathmandu. Управление по вопросам разоружения продолжало консультации с принимающим правительством Непала о переводе Центра в Катманду.
Two such programmes have already been held in Kathmandu. Две подобные программы уже осуществлены в Катманду.
The Foundation set up the Himalayan Healing Centre in 1993 on the outskirts of Kathmandu. Фонд создал Гималайский лечебный центр в 1993 году в пригороде Катманду.
It also hosted the international training event in Kathmandu on flood forecast and hazard mapping, together with UN-SPIDER. Он также провел международный тренинг по прогнозированию паводков и картографии опасных районов в Катманду (совместно со СПАЙДЕР-ООН).
In early April 2013, an operational remote sensing forest fire detection and monitoring system for Nepal was officially launched in Kathmandu. В начале апреля 2013 года в Катманду была официально введена в эксплуатацию оперативная система дистанционного зондирования для обнаружения и мониторинга лесных пожаров в Непале.
The GON established a Nepal National Ethnographic Museum in 2005 in Kathmandu to preserve different cultures of nationalities. В 2005 году в Катманду усилиями ПН был создан Непальский национальный этнографический музей, на который возложена задача сохранения культуры различных народностей.
Its headquarters is currently in Bangkok, with offices also in Kathmandu, Washington, D.C., and Pretoria. Штаб-квартира организации в настоящее время находится в Бангкоке, имеются представительства в Катманду, Вашингтоне, О. К., и Претории.
Work is now underway with the regional centres in Kathmandu and Lima to disseminate information on the CCW and its Protocols. В настоящее время ведется работа с региональными центрами в Катманду и Лиме по распространению информации о КНО и ее протоколах.
Nepal planned to develop mass rapid transit in Kathmandu Valley and cable car systems to connect tourist destinations. Непал планирует создать систему скоростного общественного транспорта в долине Катманду и системы канатных дорог, соединяющих объекты туризма.
The Policy Dialogue on Global Economic Turmoil and Asia-Pacific's Economic Prospects: Implications for Nepal was held in Kathmandu on 12 July 2013. Двенадцатого июля 2013 года в Катманду прошел политический диалог по глобальному экономическому кризису и экономическим перспективам Азиатско-Тихоокеанского региона: последствия для Непала.
Nepal Police has established Child Search and Rescue Center in Kathmandu which provides 24 hours service. Полиция Непала открыла в Катманду Центр поиска и спасения детей, работающий на круглосуточной основе.
It is affiliated with the Social Welfare Council, Kathmandu. Она входит в состав Совета социального обеспечения в Катманду.
August 2012: Inception and training workshop on South Asia Environment Outlook, Kathmandu, organized by the UNEP Regional Office. Август 2012 года: вводное совещание и учебный семинар-практикум в рамках Экологической перспективы для Южной Азии, Катманду, организованные региональным отделением ЮНЕП.
In September 2012, ICIMOD and UNEP organized an international conference on green economy and sustainable mountain development in Kathmandu. В сентябре 2012 года МЦКОГ и ЮНЕП провели в Катманду международную конференцию по «зеленой» экономике и устойчивому развитию горных районов.
On an average, there are 31 secondary schools for every 100 primary schools in the Kathmandu valley. В долине Катманду в среднем на каждые 100 начальных школ приходится 31 средняя школа.
There is only one mental hospital in Kathmandu. Имеется всего одна психиатрическая больница в Катманду.
National Planning Commission Secretariat 1997: CEDAW: Initial Report Nepal, Kathmandu. Секретариат Национальной комиссии планирования, 1997 год, КЛДЖ, Первоначальный доклад Непала, Катманду.
Similar forums have been held in Hanoi and Kathmandu for South-East Asia and South Asia, respectively. Аналогичные форумы были проведены в Ханое и Катманду, соответственно, для Юго-Восточной и Южной Азии.
These activities are primarily undertaken by the United Nations Senior Human Rights Adviser, who is based in Kathmandu. Эти мероприятия главным образом осуществляются Старшим советником по правам человека Организации Объединенных Наций, который базируется в Катманду.
Regarding a case of a Kashmiri who disappeared in Kathmandu, it was reported that the Indian Embassy in Nepal was involved in his arrest. В отношении случая исчезновения одного кашмирца в Катманду сообщалось, что к его аресту причастно индийское посольство в Непале.
The newly transmitted cases concern a woman, a journalist, an agricultural worker, a vendor and a Kashmiri residing in Kathmandu. Случаи, сообщения о которых были недавно препровождены правительству, касаются одной женщины, журналиста, сельскохозяйственного рабочего, торговца и кашмирца, проживающего в Катманду.
On 8 June 2005, police in Kathmandu reportedly detained some 50 journalists who were protesting against restrictions on freedom of expression. 8 июня 2005 года, по сообщениям, полиция задержала в Катманду около 50 журналистов, которые протестовали против ограничений свободы выражения мнений.