Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Производства

Примеры в контексте "Industries - Производства"

Примеры: Industries - Производства
Generally, Department of Cottage and Small Industries and Cottage and Small Industry Development Board together provide skill development training for women in sewing and a few other activities in all the 75 districts. В общем, Департамент надомного и мелкосерийного производства и Управление развития мелких предприятий вместе занимаются профессиональным обучением женщин швейному делу и некоторым другим профессиям во всех 75 округах.
The same holds true, though at a more modest level, even for energy-intensive industries, like chemicals. Это положение распространяется, в более скромных масштабах, на энергоемкие производства, в частности на химическую промышленность.
In line with the recommendations of the Extractive Industries Review to cut investment in fossil fuel mining, the World Bank, States and those banks committed to the Equator Principles should redirect their investment into more sustainable energy generation. В соответствии с рекомендациями, вынесенными по результатам Обзора горнодобывающих отраслей и предусматривающими сокращение объема инвестиций в добычу ископаемых видов топлива, Всемирный банк, государства и другие банки, приверженные Экваториальным принципам, должны перенаправить свои инвестиции в целях обеспечения производства энергии на более устойчивой основе.
As the army's Sagami Arsenal lacked the capacity for mass production, a contract was awarded to Mitsubishi Heavy Industries, which built a new tank factory to specifically produce this model. Поскольку армейский арсенал Сагами не имел мощностей для массового производства подобных машин, контракт был присужден Mitsubishi Heavy Industries, которая построила новый завод для производства именно этого танка.
Daikin Industries, Ltd. and Gree Electric Appliances, Inc. of Zhuhai (based in Zhuhai, Guangdong Province, PRC) have agreed that Daikin will commission Gree to manufacture 500,000 small inverter air conditioners, which Daikin will market in Japan in 2009. Daikin Индастриз ЛТД. и Gree Electric Appliances, Inc. в Zhuhai (с базой в Zhuhai, провинция Guangdong, Китайская народная республика) договорились, что Daikin даст полномочия Gree для производства 500.000 малых инверторных кондиционеров, которые Daikin поставит на рынки Японии в 2009.
This resulted in the merging of MIC with the Ministry of Industry and the Ministry of Light Industries under the Ministry of Industry and Military Industrialization (MIMI) headed by Lieutenant-General Hussein Kamel. Это привело к слиянию ВПК с министерством промышленности и министерством легкой промышленности и образованию министерства промышленности и военного производства (МПВП) под руководством генерал-лейтенанта Хусейна Камеля.
Big three industries in Ohio... Три крупных производства в Огайо...
Energy efficiency improvements in most industries Повышение энергоэффективности производства в большинстве отраслей
Labour accident trends (all industries) (все отрасли производства)
production and light industries and of girl children employed as ремесленного производства и легкой промышленности,
The destruction of their subsistence production systems by cash cropping or extractive industries has not lifted them out of poverty. Разрушение их систем натурального хозяйства под воздействием сектора производства товарных культур или добывающей промышленности не способствовало их выходу из состояния нищеты.
Aluminium is a common construction material used for silos and blenders in the petrochemical and food industries. Алюминий является общепризнанным строительным материалом, используемым для производства хранилищ и смесительных установок в нефтехимической и пищевой промышленности.
Resources released by these imports fostered the growth of industries that satisfy new needs. Ресурсы, высвобожденные импортом иностранной продукции, стимулировали рост производства товаров и услуг, удовлетворяющих новые потребности.
The destruction of domestic-oriented industries and farms results in widespread loss of livelihoods and employment in traditional industries, and has an adverse impact on female workers and farmers. В результате разорения промышленных предприятий и фермерских хозяйств, ориентированных на внутренний рынок, большая часть населения теряет средства к существованию и рабочие места в традиционных отраслях производства, а на работающих женщин и женщин-фермеров оказывается негативное воздействие.
Such problems had traditionally required special attention in high-risk industries and safety-sensitive positions, such as the energy, transport and chemical industries. На такие проблемы традиционно обращалось особое внимание, когда это касалось должностей, связанных с обеспечением безопасности производства, и отраслей, связанных с повышенным риском, таких, как энергетика, транспорт и химическое производство.
Hence the importance of developing sustainable agriculture-based industries such as food processing, the leather, textile and woodworking industries, and local cottage, handicrafts and metalworking industries. Отсюда важность, придаваемая развитию устойчивого промышленного производства на основе сельского хозяйства, например, предприятий по производству пищевых продуктов, кожевенных, текстильных и деревообрабатывающих предприятий, местного надомного и ремесленного производства и предприятий по металлообработке.
The programme examines options for the redesign of production processes in participating companies, such that the waste by-products of some industries can be used as inputs by other industries. В рамках этой деятельности изучаются варианты модификации процессов производства в охваченных исследованием компаниях таким образом, чтобы побочные продукты, являющиеся отходами производства в некоторых отраслях, можно было использовать в качестве вводимых ресурсов в других отраслях.
More advanced, high-technology industries then moved in, introducing more capital-intensive industries and bringing greater technological benefits to the local economy. В последующем в зоне появились более передовые предприятия с высоким уровнем технологического развития, приносящие с собой более капиталоемкие производства и более значительные технологические выгоды для местной экономики.
The major industries within these industrial zones include: aluminium, leather tanning, textile dyeing, batteries, fiberglass, plastics, and other chemical industries. Установлены лишь некоторые производимые товары, однако подробная информация об объеме производства, трудовых затратах и производимых отходах отсутствует.
The Government's microfinance policy had led to a real increase in the number of women involved in developing cottage industries. Благодаря правительственной политике микрофинансирования число женщин, занятых в сфере развивающегося надомного производства.
More than 69% of economically active population is working in these industries and this provides about 20% of GDP. Кипр импортирует сырье, средства производства, потребительские товары, транспортное оборудование и горючее.
In 2008 we are to strengthen client relations on our traditional market through implementation of the customers' long-term contracts in petrol and automotive industries. Мы выполняем весь спектр работ - от разработки фирменного стиля до производства, монтажа и сервисного обслуживания RVI.
CattyCo. Merges with industries in the Feline Galaxy, as well as with neighboring Cat Planets. Кэтти и Ко поглотила производства в Галактике Кошачьих, так же, как и соседние кошачьи планеты.
The government planned to liberalize interest rates and the capital account to encourage investment in modern, high-value industries, rather than continue to subsidize low-value exports. Правительство запланировало снять ограничения по учетным ставкам и счёту основных средств, чтобы стимулировать капиталовложения в современные ценные производства, вместо того чтобы продолжать субсидировать дешевый экспорт.
It started to shift the economy's base from export-oriented industries to domestic growth, and from manufacturing to services. Это сдвинуло экономическую основу от производств, направленных на экспорт, к внутреннему росту, от производства к сфере услуг.