Английский - русский
Перевод слова Implements
Вариант перевода Осуществляет

Примеры в контексте "Implements - Осуществляет"

Примеры: Implements - Осуществляет
As part of its efforts to strengthen women's role in household food security and support investments in the skills and knowledge of women and adolescents, the World Food Programme implements food-for-training programmes, putting special emphasis on meeting the educational and skill-development needs of women. В рамках усилий по укреплению роли женщин в обеспечении продовольственной безопасности семей и поощрения инвестирования в профессиональную подготовку и расширение знаний женщин и подростков Мировая продовольственная программа осуществляет программы подготовки в обмен на питание и уделяет особое внимание удовлетворению учебных потребностей женщин и их потребностей в плане развития навыков.
The Institute carries out action-oriented research and training, provides information and advisory services, and implements its activities, at the request of Governments, at the interregional and national levels. Институт осуществляет научно-исследовательскую и учебную деятельность, ориентированную на достижение практических результатов, предоставляет информацию и консультативные услуги и ведет свою работу, по просьбе правительств, на межрегиональном и национальном уровнях.
In partnership with local community organizations, businesses, Governments and international organizations, Counterpart implements this diverse spectrum of programmes in south and south-east Asia, Central Asia, Latin America, Africa, the Pacific Islands, and the former Soviet Union. В сотрудничестве с местными общинными организациями, предприятиями, правительствами и международными организациями организация «Каунтерпарт интернэшнл» осуществляет охватывающие этот широкий диапазон программы в Южной и Юго-Восточной Азии, Центральной Азии, Латинской Америке, Африке, на тихоокеанских островах и в бывшем Советском Союзе.
SDF implements from the ESF a national project - "Increasing employability of the groups affected by and at risk of social exclusion through social inclusion partnerships" under the programming document of the SOP HR. В рамках программного документа ООП-ЛР ФСР при содействии ЕСФ осуществляет национальный проект под названием "Расширение возможностей трудоустройства групп, находящихся в условиях или под угрозой социальной изоляции, с помощью партнерств по содействию социальной интеграции".
Thus, in the area of education, Fund Forum implements an education grants programme for developing the education system and improving the conditions and quality of teaching children and young persons. Так, в сфере образования Фонд "Форум культуры и искусства Узбекистана" осуществляет Программу педагогических грантов, которая направлена на развитие системы образования, улучшение условий и качества обучения детей и молодежи в Узбекистане.
The education department implements the Reading Education Training Program (RETP) which is an adult literacy program open to both women and men who are trainers of reading in the elementary, secondary and non-formal education levels. Министерство образования осуществляет Программу подготовки по вопросам обучения чтению (ППОЧ), которая направлена на повышение грамотности взрослого населения и в которой могут участвовать как женщины, так и мужчины, обучающие чтению в начальной и средней школе, а также в рамках неформального образования.
ACH also implements the World Food Programme's food-for-work project, which is co-funded by ECHO and the new community development project for both Abkhaz and Georgian areas, funded by the Swiss Agency for Development and Cooperation. ДПГ также осуществляет проект Мировой продовольственной программы «Продовольствие в оплату за труд», который также финансируется УГЕС на совместной основе, и новый проект по общинному развитию как в абхазских, так и грузинских районах, который финансируется Швейцарским агентством по развитию и сотрудничеству.
Towards this aim, IRRAD implements ISVD in select village clusters, builds capacity in rural development, undertakes rural research and seeks to serve as a premier knowledge institution for rural development and poverty reduction. С этой целью Институт осуществляет в отдельных объединениях деревень программу КУРД, создает потенциал для сельского развития, проводит аграрные исследования и стремится выступать в роли основного учреждения по обмену знаниями по проблематике сельского развития и сокращения масштабов нищеты.
The Inter-Ministerial CRC Committee co-ordinates implementation of CRC and other plans of action on children. Bangladesh Shishu Academy (Bangladesh Children's Academy) develops and implements projects on cultural and psychological development of children. Межведомственный комитет по Конвенции о правах ребенка (КПР) координирует осуществление Конвенции и других планов действий в интересах детей. "Банглаш шишу акэдеми" (Академия по вопросам детей Бангладеш) разрабатывает и осуществляет проекты в интересах культурного и психологического развития детей.
Implements market research and advertising; осуществляет рыночные исследования и реклам-ную деятельность;
The Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) implements a loan system with low interest rates for women entrepreneurs, in order to promote entrepreneurship that capitalizes on the female perspective and improves national economic vitality. b) The Center for the Advancement for Working Women Министерство экономики, торговли и промышленности (МЭТП) осуществляет программу кредитования с низкими процентными ставками для женщин-предпринимателей в целях содействия развитию такого предпринимательства, которое опиралось бы на участие женщин и способствовало росту национальной экономики.
Japan also actively carries out international joint research projects for international research exchange at national research institutions through the Special Coordination Funds for Promoting Science and Technology, and implements programmes such as the Fellowship Programme at the Japan Science and Technology Corporation. обмена научным опытом в национальных научно-исследовательских учреждениях с использованием специальных фондов по координации содействия развитию науки и техники и осуществляет такие программы, как Программа предоставления стипендий под эгидой Японской научно-технической корпорации.