Английский - русский
Перевод слова Identifying
Вариант перевода Идентификации

Примеры в контексте "Identifying - Идентификации"

Примеры: Identifying - Идентификации
It should also be noted that under article 24 of the Money-Laundering Act, banking secrecy and tax confidentiality may be lifted for the purposes of identifying the proceeds and/or instruments of a crime. Следует также отметить, что для целей идентификации доходов, полученных преступным путем, и/или инструментов совершения преступления, банковская тайна и конфиденциальность налоговой информации не являются препятствием.
The aim is to simplify the layout of the device while guaranteeing the reliability of identifying measurement channels which can be connected to a computer, as well as to increase the dynamic range of measurable optical signals. Задача - упрощение схемы устройства с гарантированным обеспечением надежности идентификации измерительных каналов (ИК), подключаемых к ЭВМ, и увеличение динамического диапазона измеряемых оптических сигналов.
The invention pertains to the field of nuclear physics and can be used in systems for identifying nuclear explosions based on the measured activities in the atmosphere of naturally-occurring radioactive gases (NORG). Изобретение относится к ядерной физике и может быть использовано в системах идентификации ядерных взрывов по измеренным активностям имеющихся в атмосфере радиоактивным благородным газам (РБГ).
With the aid of such units for identifying vehicles entering a radio probing zone, response signals are formed which contain a code word with the identification data of the relevant vehicles. С помощью узлов идентификации транспортных средств, попавших в зону радиозондирования, формируют ответные сигналы, содержащие кодовое слово с идентификационными данными соответствующего транспортного средства.
The President=s Action Programme has been developed to help in this process of implementation by identifying practical steps that can be taken in accordance with the recommendations of the SCEs. Председательская программа действий была разработана в качестве подспорья для этого реализационного процесса путем идентификации практических шагов, которые могут быть предприняты в соответствии с рекомендациями комитетов ПКЭ.
In any cases that might exist, it is imperative that regulations on identifying and knowing the customer, references, and the management of such accounts be applied. При наличии таких счетов рекомендуется обеспечивать выполнение нормативных положений, касающихся идентификации клиента, информированности о нем и ведения этих счетов.
The invention relates to devices for transmitting identification data in biometric systems which can be widely used for identifying persons for passport-visa papers through telematic services of WLAN (wireless local area networks) operators. Изобретение относится к устройствам для передачи идентификационных данных в биометрических системах, которое может найти широкое применение при идентификации людей для паспортно-визовых документов через телематические службы операторов беспроводных сетей WLAN (Wireless Local Area Network).
In this regard, already-existing international instruments could prove extremely useful to our progress in identifying any potential areas of agreement which might emerge gradually and sequentially over time. В этом отношении для продвижения в плане идентификации возможных точек согласия, которые могли бы быть сопряжены с постепенной и поэтапной перспективой, могут оказаться весьма полезными и уже существующие международные документы.
The complete planning of taxes, as well as of all property-realted expenses is essential for identifying the parameters of the investment. Расчет налогов и расходы для здания являются очень важными для идентификации характеристик капиталовложения.
The Agency has developed a project for the introduction of systems for identifying lawfully published phonograms and video products. The market is monitored regularly, breaches of copyright are systematically recorded and an appropriate database compiled, and the information is passed to the relevant authorities. Агентством подготовлен проект введения систем идентификации на правомерно выпущенную фонограммную и видеопродукцию, регулярно осуществляется мониторинг рынка, систематизируются правонарушения и готовится база данных по ним, а сведения доводятся до соответствующих компетентных органов.
In practice, a procuring entity may use an electronic catalogue arrangement as a means of identifying suppliers to receive quotations and, de facto, have a similar effect to the operation of a mandatory qualification list or a multi-supplier framework agreement. На практике закупающая организация может использовать электронный каталог для идентификации поставщиков, от которых можно получить котировки, и использование подобного механизма фактически имеет такие же последствия, как и применение обязательного квалификационного списка или рамочного соглашения с несколькими поставщиками.
The method for identifying goods for the legitimacy of origin of said goods consists in that a protected access code is input to a database from a "goods key". Способ идентификации товара на предмет его законности происхождения заключается в том, что осуществляют ввод защищенного кода доступа с «ключа товара» в информационную базу.
An UNCTAD 1996 survey of 80 investment promotion agencies (IPAs) word-wide shows that 73 per cent of the IPAs have a system of some sort for identifying and attracting investors, and assessing their economic and financial strengths. Проведенное ЮНКТАД в 1996 году обследование 80 агентств по поощрению капиталовложений (АПК) во всем мире показывает, что те или иные системы для идентификации и привлечения инвесторов, а также оценки их экономического и финансового положения действуют в 73% АПК.
Not only do robot scientists promise to take much of the drudgery out of basic research but they might also help to address the current bottlenecks in characterizing parts, identifying function and interpreting raw data. Использование роботов-ученых не только обещает избавить сферу фундаментальных исследований от значительной части нудной рутинной работы, но и может помочь в устранении нынешних узких мест в определении характеристик составных частей, идентификации функций и интерпретации первичных данных.
Thus new products bias may simply be seen as a practical problem of identifying and pricing new products on their introduction without the additional concern of measuring consumer surplus. Таким образом, вызванное появлением на рынке новых продуктов систематическое отклонение может рассматриваться лишь в качестве практической проблемы идентификации новых продуктов и регистрации цен на них без учета вопросов измерения дополнительной выгоды для потребителей.
While working at the National Institute of Health, Craig Venter discovered a technique for rapidly identifying all of the mRNAs present in a cell, and began to use it to identify human brain genes. Работая в NIH, Крейг освоил методы идентификации всех мРНК, имеющихся в клетке, и начал использовать этот метод для идентификации генов человеческого мозга.
The invention relates to a device for storing and transmitting identification data, which is embodied in the form of an electronic passport and can be largely used for identifying a person with the aid of electronic passport and visas papers. Изобретение относится к устройству для хранения и передачи идентификационных данных - электронный паспорт, которое может найти широкое применение при идентификации человека при помощи электронных паспортно-визовых документов.
Each of system users is provided with means for determining the location of the system users, which means being device-independent of the automatic telephone station, and with means for personally identifying the system users. Каждый из пользователей системы снабжается аппаратно независимыми от центрального сервера средствами определения местоположения пользователей системы и средствами персональной идентификации пользователей системы.
Because of this, it is estimated that the majority of genes are located on microchromosomes, though due to the difficulty in physically identifying microchromosomes and the lack of microsatellite markers, it has been difficult to place genes on specific microchromosomes. В связи с этим предполагается, что большая часть генов локализована на микрохромосомах, хотя из-за сложной физической идентификации микрохромосом и невозможности применения микросателлитных маркеров сложно установить точное положение гена на определённой микрохромосоме.
External leaf characteristics, such as shape, margin, hairs, the petiole, and the presence of stipules and glands, are frequently important for identifying plants to family, genus or species levels, and botanists have developed a rich terminology for describing leaf characteristics. Внешние характеристики листа, такие как форма, края, волосистость и т. д., очень важны для идентификации вида растения, и ботаники создали богатую терминологию для описания этих характеристик.
Different suggestions have been made regarding criteria for identifying environmental goods. "End-use" or "predominant end-use" criteria could be applied to select equipment used in environmental activities, such as pollution control or waste management. Были выдвинуты различные предложения относительно критериев идентификации экологических товаров. используемого в рамках природоохранной деятельности, например для борьбы с загрязнением или сбора и удаления отходов.
That meeting would finish the revision of the Codex Standard for Avocado, namely sizing and sizing-related provisions including maturity requirements in relation to identifying analytical methods for measuring the dry matter content, and the allowance of quality tolerances concerning decay. На предстоящей сессии планируется завершить пересмотр стандарта Кодекса на авокадо, а именно положений о калибровке и связанных с калибровкой положений, включая требования к зрелости, применительно к идентификации методов анализа для измерения содержания сухого вещества и допусками по качеству, касающимися деградации.
It was a data carrier, like for example, bar codes, for the purposes of automatically identifying and tracking by using tags emitting radio frequency attached to objects such as goods or containers and the like in the transport and logistics chain. Речь идет о носителе данных, подобном, например, штрих-коду, который используется в транспортно-логистической цепочке для автоматической идентификации и отслеживания грузов и который представляет собой бирку, издающую радиочастотные сигналы и прикрепляемую к тому или иному предмету - товару, контейнеру и т.д.
The inventive method for identifying DNA sequences in a biological material consists in separating nucleic acids, in carrying out a multiplex polymerase chain reaction using DNA separated from the material of interest and in subsequently hybridising fluorescently-labeled or biotinylated reaction products on specific biochips. Способ идентификации последовательностей ДНК в биологическом материале включает выделение нуклеиновых кислот, проведение мультиплексной полимеразной цепной реакции с использованием выделенной из анализируемого материала ДНК и последующую гибридизацию флуоресцентно меченых или биотинилированных продуктов этой реакции на специализированных биочипах.
Yet, in order to enforce explicit integrity constraints, relationships between records in tables can also be defined explicitly, by identifying or non-identifying parent-child relationships characterized by assigning cardinality (1:1, (0)1:M, M:M). Тем не менее, для обеспечения явных ограничений целостности отношения между записями в таблицах также могут быть определены явно, путем идентификации отношений родитель-ребенок, характеризующихся присвоением мощности (1: 1, (0) 1: M, M: M).