| This is the first time my eldest son goes hunting | Это первая охота моего старшего сына |
| It's not real hunting. | Это не настоящая охота. |
| That it's not re hunting. | Что это - ненастоящая охота. |
| Is it sport or hunting? | Это спорт или охота? |
| This hunting was initially by naturalists. | Эта охота изначально проводилась натуралистами. |
| His favourite sport was hunting (la chasse). | Любимым его занятием была охота. |
| Skip tracing and bounty hunting? | Слежка и охота за головами? |
| Her hunting is interrupted once again. | Ее охота снова прервана. |
| The park, the... the hunting! | Парк, и... охота! |
| Russian hunting is a very good one. | Русская охота - очень хорошая. |
| He asks, when will the hunting begin? | Спрашивает, когда охота. |
| Soon, the hunting will be soon. | Скоро, скоро охота. |
| Zhenya, is this Russian hunting? | Женя, это русская охота? |
| Zhenya, is it called hunting? | Женя, это охота? |
| They also face a major threat from hunting. | Виду также угрожает чрезмерная охота. |
| You have good hunting around here? | У вас тут хорошая охота? |
| Big-game hunting, for instance. | Большая охота, например. |
| Golf games, fishing trips, hunting. | Гольф, рыбалка, охота. |
| Feasting, and hunting stags! | Угощения, охота на оленей! |
| Weevil hunting with lanto. | Охота на Долгоносиков с Ианто. |
| What, hunting or-? | Или "охота"? |
| Yes, hunting too, the whole deal. | Да, охота тоже. |
| Who's hunting in such weather? | Какая охота в такую погоду-то? |
| Good hunting, Doctor? | Хорошая охота, Доктор? |
| Good hunting, sister. | Хорошая охота, сестра. |