| Then you know they're hunting you. | Тогда ты поймешь, что они охотятся на тебя. |
| Hunters, the kind that have been hunting us for centuries. | Охотники, которые охотятся на нас веками. |
| So now witch hunters are hunting you? | Значит, теперь охотники на ведьм охотятся на тебя? |
| They're hunting us like animals. | Они охотятся на нас, как на животных! |
| They're hunting people on the streets. | Они охотятся на людей на улицах. |
| And in the winter, they specialize in hunting caribou. | В зимнее время они охотятся на северных оленей. |
| Polar bears specialize in hunting seals out on the frozen ocean. | Белые медведи охотятся на тюленей, живущих посреди замерзшего океана. |
| If they're hunting vampires, they'll get themselves killed. | Если они охотятся на вампиров, они погибнут. |
| Covert intelligence agencies... don't call you up and tell you why they're hunting you. | Из разведывательного управления обычно не звонят и не говорят почему они охотятся на тебя. |
| They're hunting people like us. | Они охотятся на людей вроде нас. |
| See, there's a legion of villains who are hunting anyone who is trying to protect it. | Понимаешь, если Лига злодеев, которые охотятся на всех, кто пытается защитить его. |
| We have the U.S. military and Argus hunting Walker. | Армия США и Аргус охотятся на Уолкера. |
| They're hunting animals, Ace. | Они охотятся на животных, Эйс. |
| My men are hunting them down as we speak. | Мои люди охотятся на них прямо сейчас. |
| It is hard to trust them when they are hunting people like me. | Это трудно верить им, когда они охотятся на таких людей, как я. |
| They're in the woods, hunting grouse. | Они в лесу, охотятся на рябчиков. |
| And instead they're hunting civilized people. | и вместо этого они охотятся на цивилизованных людей. |
| Also several different versions of the song have the sharks hunting fish, eating a sailor, or killing people who then go to heaven. | В разных версиях песни акулы охотятся на рыбу, едят моряка или убивают людей, которые затем попадают на небеса. |
| The Americans are hunting him in Tora Bora and he's cooped up here with chickens? | Американцы охотятся на него в Тора-Бора, а он тут разводит цыплят? |
| Packs of starving vampires are still out there hunting our streets and now we find out that they may not even be vampires. | Стаи голодных вампиров все еще охотятся на улицах, и, оказывается, возможно, они не вампиры вовсе. |
| Those butchers are out hunting Nadia, and you think this is the best possible moment to stage some sort of | Но эти мясники где то там охотятся на Надю, и ты считаешь, что это самый подходящий момент представить некоего сорта |
| Hunting us down, they are, like animals. | Охотятся на нас, как на зверье. |
| The ones hunting us. | Это те, кто охотятся на нас. |
| They're hunting a deer. | Они охотятся на оленя. |
| They're hunting us all. | Они охотятся на всех нас. |