Примеры в контексте "Hugh - Хью"

Все варианты переводов "Hugh":
Примеры: Hugh - Хью
Yes, I went in a Jaguar, and Hugh Laurie went in one as well. Да, я как-то летал на "Ягуаре" вместе с Хью Лори. (истребитель-бомбардировщик совместной разработки Великобритании и Франции)
Upon his arrival in Haiti on 19 September 1994, Lt. Gen. Hugh Shelton, the Commander of the multinational force (also known as the Combined Joint Task Force-180), coordinated the entry of the force with Haiti's military leaders. После своего прибытия в Гаити 19 сентября 1994 года командующий многонациональным силам (называемыми также "сводными объединенными оперативными силами - 180)" генерал-лейтенант Хью Шелтон вместе с военными руководителями Гаити обеспечивал координацию высадки многонациональных сил.
He gave examples from different types of agreements currently in place in Canada. Hugh Attwater, representing BG Group, talked about its governance framework and social performance standards in relation to indigenous peoples, which is based on performance standard 7 of the International Finance Corporation. Он привел примеры различных типов соглашений, действующих в настоящее время в Канаде. Хью Эттуотер, представляющий "Группу Би-Джи", рассказал о режиме управления компании и ее стандартах социальной деятельности, касающихся коренных народов и основанных на стандарте деятельности Nº 7 Международной финансовой корпорации.
Following the Panorama broadcast, the then RUC Chief Constable Hugh Annesley requested John Stevens, who had conducted an earlier inquiry into charges of collusion which led to the arrest and conviction of Brian Nelson, to investigate the allegations made in the Panorama programme. После выхода в эфир программы "Панорама" в то время Главный констебль ККО Хью Аннсли поручил Джону Стивенсу, который проводил ранее расследование обвинений в тайном сговоре, послуживших основанием для ареста и осуждения Брайана Нельсона, расследовать утверждения, прозвучавшие в программе "Панорама".
Rotten Tomatoes's critical consensus reads, "Hugh Grant and Ben Whishaw impress in A Very English Scandal, an equally absorbing and appalling look at British politics and society." В консенсусном мнении критиков на сайте отмечается, что «Хью Грант и Бен Уишоу производят впечатление в "Чрезвычайно английском скандале" - равноценно поглощающем и ужасающем взгляде на политику и общество Великобритании».
Yes, but Hugh, this is a delicate area, Да, но, Хью, это такой тонкий вопрос, может, не надо...
At Fox, she and Loeffler were part of an editorial team that also included, at one time or another, Barbara McLean, Robert Simpson, William Reynolds and Hugh S. Fowler. В «Фокс» она и Леффлер входили в состав редакционной группы, в которую также входили Барбара Маклин, Роберт Симпсон (англ.)русск., Уильям Рейнольдс (англ.)русск. и Хью С. Фаулер (англ.)русск...
Submitted by: Welvidanelage Don Hugh Joseph Francis Silva, Don Clarence Godwin, Представлено: гном Велвиданелаге Доном Хью Джозефом Франсисом Силва, гном Дон Кларенсе Годвином, гном Сунилом Рандомбаге де Силва, гном Т. Дж. А.
Listen up, piggies, I want a hovercopter, and an unmarked sandwich, and a new face with like a, a Hugh Grant look. Я хочу везделёт, и не помеченный сандвич, и новое лицо как у... у Хью Гранта
Professor Hugh W. A. Thirlway, Visiting Fellow, E. M. Meijers Institute of Legal Studies, University of Leiden, Leiden, The Netherlands Профессор Хью Терлуэй, приглашенный сотрудник Института юридических исследований им. Э.М. Мейерса, Лейденский университет, Лейден, Нидерланды
The Earl of Lancaster and the Despensers were fierce enemies, and Lancaster's antipathy was shared by most of the Despensers' neighbours, including the Earl of Hereford, the Mortimer family and the recently elevated Hugh Audley and Roger Damory. Граф Ланкастер и Диспенсеры были ярыми врагами, и чувства Ланкастера разделялись большей частью соседей королевских фаворитов, включая графа Херефорда, семью Мортимеров и недавно поднявшихся Хью Одли и Роджера Дамори.
According to Blind Harry, a number of Scottish barons of Ayrshire were killed by hanging, including Sir Ronald Crawford Sheriff of Ayr, Sir Bryce Blair of Blair, Sir Neil Montgomerie of Cassillis, Crystal of Seton, and Sir Hugh Montgomerie. По словам Слепого Гарри, несколько шотландских баронов Эйршира были повешены англичанами, включая сэра Рональда Кроуфорда Шерифа Эйра, сэра Брайа Блэра из Блэра, сэра Нила Монтгомери из Кассиллиса, Кристалла Сетона и сэра Хью Монтгомери.
We can take a tour of the Opera House, we can spend the day at Bondi Beach... we can explore Hugh Jackman's outback, and if we're lucky, his down undah. Мы можем взять тур в Оперный театр, мы можем провести на пляже Бонди... мы можем исследовать задний двор Хью Джекмана, и если нам повезет то и передний.
'It's a handful of fun for Senior Constable Hugh Collins and Miss Phryne Fisher's companion, Miss Dorothy Williams.' "Прикосновение к прекрасному от старшего констебля Хью Коллинза и компаньонки мисс Фишер, мисс Дороти Уильямс".
People think Joss Whedon sold out when he did "The Avengers", but that's like saying Hugh Howey should have never expanded "Wool" Все думают, что Джосс Уидон продался с потрохами, когда написал "Мстителей", но это всё равно что заявить, что Хью Хауи не стоило делать из "Шерсти"
In 2014 a line of "intimates, athleisure and loungewear" was announced that was co-designed with Crystal Hefner, 2009 Playboy Playmate and wife of Hugh Hefner, to be sold through Hefner's website. В 2014 году была анонсирована линейка «знакомства, атлета и досуга», которая была разработана совместно с Кристал Хефнер, Playboy Playmate 2009-го года и женой Хью Хефнера, которая была продана через сайт Хефнер.
The 1976 trial judge Sir Hugh Park, who had praised the police and the 13-year-old girls at the original trial for bringing Kiszko to justice, apologised for what had happened to Kiszko but said he was not sorry for how he had handled the court case. Сэр Хью Парк, хваливший на суде полицию и тринадцатилетних девочек за предание Кишко суду, принёс извинения за то, что случилось с Кишко, но сказал, что не сожалеет о том, как он вёл дело.
And he paused, looked down on me with cold, dismissive eyes, and he said, "Hugh, no one gives a funk about foreign aid." Он задумался, посмотрел на меня сверху холодно и снисходительно и сказал: «Хью, никому на фиг не нужна иностранная помощь».
Hugh T. Dugan*, Thomas Dunlavey*, Pamela Powell-Hill*, Thomas L. Mesenbourg*, Martha Farnsworth Riche*, Америки: Хью Т. Дуган , Томас Данлейви , Памела Пауэлл-Хилл , Томас Л. Мезенбург , Марта Фарнзуэрт Рич , Роберт Б. Хартфорд
Hugh would turn me into a giant movie star. Хью сделает меня кинозвездой.
(chuckles) Okay, I'm not Hugh Hefner. Я же не Хью Хефнер.
Hugh B. Urban writes that "Scientology's efforts to get itself defined as a religion make it an ideal case study for thinking about how we understand and define religion." Религиовед Хью Урбан (англ.)русск. пишет, что «усилия саентологии добиться, чтобы её определяли как религию, делают её идеальным примером для изучения того, как мы понимаем религию и какое даём ей определение».