| Hugh, go and get Olly and Glenn in here. | Хью, зови сюда Олли и Гленна. |
| Hugh, mate, don't panic. | Хью, друг, не переживай. |
| Hugh runs the jewellery retrieval service with Russell. | Хью вместе с Расселом занимается поиском пропавших ювелирных изделий. |
| Ha. Actually, I came to see Hugh. | Вообще-то, я пришёл к Хью. |
| Lancy Hugh Smith called me yesterday. | Вчера мне звонил Лэнси Хью Смит. |
| Even if he is dressed like Hugh Hefner at the moment. | Пускай он и вырядился как Хью Хефнер. |
| I'm fine, but Hugh's not. | Я в порядке, а вот Хью - нет. |
| Hugh's daughter really wanted to protect him. | Дочь Хью действительно хотела защитить его. |
| Maybe that's the woman Hugh was talking about. | Может это об этой женщине говорил Хью. |
| You were protecting your father, Hugh Metzger. | Ты защищала своего отца, Хью Метцгера. |
| The meeting was chaired by Mr. Hugh W. Knox (United States). | З. Председателем совещания был избран г-н Хью В. Нокс (Соединенные Штаты Америки). |
| Sir Hugh Bodrugan, inviting us to a ball. | Сэр Хью Бодруган приглашает на бал. |
| I had no idea there were so many handsome men in Cornwall, Sir Hugh. | Я и не знала, что в Корнуолле так много привлекательных мужчин, сэр Хью. |
| I don't want to alarm Hugh about this. | Я не хочу беспокоить Хью по этому поводу. |
| I'll send a valet for you, Sir Hugh. | Я пришлю за Вами камёрдинёра, сэр Хью. |
| Hugh Hefner is on the phone and wants to talk to you. | Хью Хефнер звонит и хочет поговорить с вами. |
| This is my associate, Mr. Hugh Driscoll. | Это мой помощник, м-р Хью Дрискол. |
| I bet they have Hugh Grant in a closet. | Спорим, где-то в шкафу прячется Хью Грант. |
| Except in the movies, it's Hugh Grant. | Вот только в кино там Хью Грант. |
| He is basically Hugh Grant with a job. | Он за работой прямо как Хью Грант. |
| You don't have to do this, Hugh. | Тебе не надо этого делать, Хью. |
| You will be Valjean, the part that almost won our Hugh an Oscar. | Ты будешь Вальжаном, за роль которого наш Хью почти получил Оскар. |
| I'm quite sure Hugh doesn't need me defending him. | Уверена, что Хью не нуждается в моей защите... |
| I'm stronger than you think, Hugh Collins. | Я сильнее, чем ты думаешь, Хью Коллинз. |
| Dot and I are friends with Hugh Collins, the police constable who's been teaching Tom to box. | Мы с Дот дружим с Хью Коллинзом, констеблем полиции, который учит Тома боксу. |