| Come on, Hugh. | Ну же, Хью. |
| And the late Hugh Montgomery-Massingberd. | И недавно умерший Хью Монтгомери-Массингберд. |
| Hugh Metzger read my book. | Хью Метцгер прочитал мою книгу. |
| Hugh Metzger wants to direct. | Хью Мецгер хочет быть режиссером. |
| stay away from Hugh Metzger. | Держись подальше от Хью Мецкера. |
| Stop cheating, Hugh. | Хватит жульничать, Хью. |
| Hugh Jackman is not Wolverine. | Хью Джекман тоже не Россомаха. |
| Hugh, entirely my fault. | Хью, это я виноват. |
| Thank you, Sir Hugh. | Спасибо, сэр Хью. |
| I can't, Hugh. | Я не могу, Хью. |
| Maybe Hugh Meachum has it. | Может быть, Хью Мичам имеет. |
| Are you Hugh Hefner? | А ты Хью Хефнер? |
| Mr. Hugh Adsett - Canada | г-на Хью Адсетта - Канада 14. |
| Mr. Hugh Sealyb, c | Г-н Хью СилиЬ, с |
| Hugh, are you there? | Хью, ты здесь? |
| And Hugh Lombard has? | И Хью Ломбард тоже? |
| But I'm not Hugh Lombard. | Но я не Хью Ломбард. |
| Hugh Underwood... he's a doctor? | Хью Андервуд - он доктор? |
| Easy now, Mrs Hugh. | Не напрягайтесь, миссис Хью. |
| Don't you dare threaten Hugh Collins! | Не смей угрожать Хью Коллинзу! |
| Knock his block off, Hugh! | Пробей его защиту, Хью! |
| You look dashing, Hugh. | Выглядишь эффектно, Хью. |
| Good teamwork, Hugh. | Хорошая командная работа, Хью. |
| ~ Good morning, Hugh. | Доброе утро, Хью. |
| Any news from Hugh? | Есть новости от Хью? |