| Perhaps you should tell Hugh why you've been boxing at Big Arthur's tent. | Возможно, тебе следует сказать Хью, почему ты боксируешь в шатре Большого Артура. |
| Tom Derrimut told Hugh at the gymnasium. | Том Дерримут рассказал Хью в спортзале. |
| You have a very neat hand, Hugh. | У вас довольно ухоженные руки, Хью. |
| We have to stop it, Hugh. | Мы должны остановить это, Хью. |
| Dot, Hugh knows what's on. | Дот, Хью знает, что делает. |
| (Hugh exhales) Now I'll say g'day, gentlemen. | (Хью вздыхает) А сейчас я прощаюсь, джентельмены. |
| Hugh, he's my beau, explained it all to me. | Хью, он мой кавалер, объяснил мне всё это. |
| If Hugh marries me, I don't see why I should convert. | Если Хью женится на мне, я не вижу причин, почему я должна менять пристрастия. |
| We'd be happy to assist you, Hugh. | Мы рады будем помочь, Хью. |
| It's not that, Hugh. | Дело не в этом, Хью. |
| Well, that wouldn't be right, you working, not when you're Mrs Hugh Collins. | Но ведь неправильно, чтобы ты работала, когда станешь миссис Хью Коллинз. |
| I'll have Hugh hunt up the file on Guinevere Redpath. | Я поручу Хью разыскать дело о Гиневре Редпат. |
| And, of course, to Hugh, that purveyor of quiet yet irresistible constabulary charm. | И конечно же, за Хью, этот кладезь скромного, но неотразимого полицейского обаяния. |
| Can't have been pleasant for Hugh to fish her out of the water. | Хью было не слишком приятно вытаскивать её из воды. |
| Here's where Hugh and Dottie found the girl. | Вот где Хью и Дотти нашли девушку. |
| Anyway, we arrived safely, Hugh, so goodbye for now. | В общем, доехали мы благополучно, Хью, так что пока прощаюсь. |
| I can lend you my notes, if you'd like, Hugh. | Я могу оставить тебе свои заметки, если хочешь, Хью. |
| I'm here on official business, Hugh. | Я здесь по делу, Хью. |
| Stick to the whole of Australia, then, Hugh. | Тогда рассматривай всю Австралию, Хью. |
| Hugh certainly is spending a lot of time on this case. | Хью уделяет много времени этому делу. |
| Hugh must do what he thinks is right, Dorothy. | Хью делает то, что считает нужным, Дороти. |
| And Hugh found this last night, hidden behind the stables. | И Хью нашёл его прошлой ночью, спрятанным в конюшне. |
| It's my church, Hugh, I do the flowers. | Это моя церковь, Хью, я занимаюсь цветами. |
| I feel like slapping my fiance Hugh sometimes, and we're not even Italian. | Иногда мне тоже хочется врезать моему жениху Хью, а ведь мы даже не итальянцы. |
| I'm very pleased with your progress, Hugh. | Я очень доволен вашими успехами, Хью. |