Perhaps you should tell Hugh why you've been boxing at Big Arthur's tent. |
Возможно, тебе следует сказать Хью, почему ты боксируешь в шатре Большого Артура. |
Tom Derrimut told Hugh at the gymnasium. |
Том Дерримут рассказал Хью в спортзале. |
You have a very neat hand, Hugh. |
У вас довольно ухоженные руки, Хью. |
We have to stop it, Hugh. |
Мы должны остановить это, Хью. |
Dot, Hugh knows what's on. |
Дот, Хью знает, что делает. |
(Hugh exhales) Now I'll say g'day, gentlemen. |
(Хью вздыхает) А сейчас я прощаюсь, джентельмены. |
Hugh, he's my beau, explained it all to me. |
Хью, он мой кавалер, объяснил мне всё это. |
If Hugh marries me, I don't see why I should convert. |
Если Хью женится на мне, я не вижу причин, почему я должна менять пристрастия. |
We'd be happy to assist you, Hugh. |
Мы рады будем помочь, Хью. |
It's not that, Hugh. |
Дело не в этом, Хью. |
Well, that wouldn't be right, you working, not when you're Mrs Hugh Collins. |
Но ведь неправильно, чтобы ты работала, когда станешь миссис Хью Коллинз. |
I'll have Hugh hunt up the file on Guinevere Redpath. |
Я поручу Хью разыскать дело о Гиневре Редпат. |
And, of course, to Hugh, that purveyor of quiet yet irresistible constabulary charm. |
И конечно же, за Хью, этот кладезь скромного, но неотразимого полицейского обаяния. |
Can't have been pleasant for Hugh to fish her out of the water. |
Хью было не слишком приятно вытаскивать её из воды. |
Here's where Hugh and Dottie found the girl. |
Вот где Хью и Дотти нашли девушку. |
Anyway, we arrived safely, Hugh, so goodbye for now. |
В общем, доехали мы благополучно, Хью, так что пока прощаюсь. |
I can lend you my notes, if you'd like, Hugh. |
Я могу оставить тебе свои заметки, если хочешь, Хью. |
I'm here on official business, Hugh. |
Я здесь по делу, Хью. |
Stick to the whole of Australia, then, Hugh. |
Тогда рассматривай всю Австралию, Хью. |
Hugh certainly is spending a lot of time on this case. |
Хью уделяет много времени этому делу. |
Hugh must do what he thinks is right, Dorothy. |
Хью делает то, что считает нужным, Дороти. |
And Hugh found this last night, hidden behind the stables. |
И Хью нашёл его прошлой ночью, спрятанным в конюшне. |
It's my church, Hugh, I do the flowers. |
Это моя церковь, Хью, я занимаюсь цветами. |
I feel like slapping my fiance Hugh sometimes, and we're not even Italian. |
Иногда мне тоже хочется врезать моему жениху Хью, а ведь мы даже не итальянцы. |
I'm very pleased with your progress, Hugh. |
Я очень доволен вашими успехами, Хью. |