With Hugh Beringar guarding his prisoner in the castle, what better time to get the children away? |
Пока Хью Берингар конвоирует своего узника в замок, разве не лучшее время, чтобы увезти детей? |
Everyone here is on edge, and Hugh, of course, has been beating himself up, but, honestly, I'm relieved. |
Все на взводе, и Хью, конечно же, винит себя за это, но, честно говоря, для меня это облегчение. |
One writer, Hugh Howey, experimented with short stories on Amazon by releasing one very short story called "Wool." |
Один автор, Хью Хауэй, экспериментировал с рассказами на сайте Амазон, выпустив один очень короткий рассказ под названием «Шерсть». |
And your convinced that Hugh couldn't have flown it by himself? |
А вы уверены, что Хью не мог пилотировать его сам? |
Sir Hugh beg to know if you will attend the party? |
Сэр Хью желает знать, придете ли вы на званый ужин? |
1984-1986: Hugh Wooding Law School, Trinidad - Certificate of Legal Education (LEC) |
1984-1986 годы: школа права им. Хью Вудинга, Тринидад - диплом преподавателя юридических дисциплин. |
Furthermore, counsel points out that the author did not petition the Privy Council on the advice of Counsel, Mr. Hugh Davies. |
Кроме того, адвокат указывает на то, что автор не обратился в Тайный совет по рекомендации юриста г-на Хью Дэвиса. |
In Kosovo, the British armed forces had dropped bombs containing 78,000 submunitions, which, according to General Sir Hugh Beech, had destroyed only some 30 major military targets. The United Kingdom had subsequently spent 50 million pounds on humanitarian demining in the country. |
В Косово британские вооруженные силы сбросили бомбы, содержащие 78 тысяч суббоеприпасов, которые, по словам генерала сэра Хью Бича, уничтожили лишь около тридцати крупных военных объектов, после чего Соединенное Королевство выделило 50 миллионов фунтов стерлингов на гуманитарное разминирование в стране. |
Mr. Hugh Sealy (replacement) |
г-н Хью Сили (замещающее должностное лицо) |
Whatever Hugh does and whenever he comes back - even if he doesn't - my heart remains true to his. |
Как бы Хью ни поступил и когда бы ни вернулся - даже если не вернётся - моё сердце останется верным ему. |
I love you, Hugh, and I want you. |
Я люблю тебя, Хью, и я хочу тебя. |
I, Dorothy Anne Williams, take you, Hugh Theobald Collins, for my lawful husband, to have and to hold from this day forward until death do us part. |
Я, Дороти Энн Уильямс, беру тебя, Хью Теобальд Коллинз, в свои законные мужья, чтобы с этого дня быть всегда рядом, пока смерть не разлучит нас. |
Bradstreet reported in 1680 that the colony had 100 to 120 slaves, but historian Hugh Thomas documents evidence suggesting that there may have been a somewhat larger number. |
В 1680 году Брэдстрит сообщил, что в колонии было от 100 до 120 рабов, но историк Хью Томас представляет доказательства того, что их, возможно, было несколько больше. |
Phillip Brown and Hugh Lauder quotes Bowles and Gintis (1976) that in order to truly define collective intelligence, it is crucial to separate 'intelligence' from IQism. |
Филипп Браун и Хью Лаудер цитируют мнение Боулза и Джинтиса (1976), гласящее, что для того, чтобы дать настоящее определение коллективному интеллекту, абсолютно необходимо отделить 'интеллект' от айкьюизма (IQism). |
The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. |
Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |
Are you all right, Sir Hugh? |
Вы в порядкё, сэр Хью? - Да. Да, я... |
I saw Amir, I saw Hugh, and I saw Lee. Okay. |
Я видел Амира, Хью и еще Ли. |
We're very excited, aren't we, Hugh? -Yes. |
Мы ужасно волнуемся, да, Хью? |
Or I bribed Hugh to take it with a Sprinkles gift card, you know? |
Отмазался, подкупив Хью подарочной картой на пироженки. |
Does that mean Mr. Dok Go Jin will be like Hugh Jackman from X-Men? |
Так Токко Чжин будет кем-то вроде Хью Джекмана в "Людях Икс"? |
Ms. Shirley Skerritt-Andrew and Dr. Hugh Sealy described the experiences of Saint Kitts and Nevis and Barbados in their implementation of a national mechanism for the implementation of a national sustainable development strategy. |
Г-жа Ширли Скерритт-Эндрюс и др Хью Сили представили информацию об опыте Сент-Китса и Невиса и Барбадоса в деле осуществления национального механизма реализации национальной стратегии и в области устойчивого развития. |
He also had her idealised in art; the Scottish artist Gavin Hamilton was commissioned to draw her in chalk in the neo-classical style, whilst Hugh Douglas Hamilton painted a flattering portrait in a tiara. |
Он также идеализировал её в искусстве; шотландскому художнику Гэвину Гамильтону было поручено нарисовать её мелом в неоклассическом стиле, в то время как Хью Дуглас Гамильтон нарисовал лестный портрет на тиаре. |
A University of Toronto team consisting of Tom Duff, Rob Pike, Hugh Redelmeier, and David Tilbrook implemented a version of QED that runs on UNIX; David Tilbrook later included QED as part of his QEF tool set. |
Команда Университета Торонто, состоящая из Тома Даффа, Роба Пайка, Хью Ределмайера и Дэвида Тилбрука, реализовала версию QED, работавшую на UNIX; Дэвид Тилбрук позднее включил QED в набор инструментов QEF. |
The appointment of Cordileone, and the acceptance of the resignation of his predecessor, Archbishop George Hugh Niederauer, were both announced on July 27 in Washington, D.C., by Archbishop Carlo Maria Viganò, Papal and Apostolic nuncio to the United States of America. |
Назначение Кордилеоне и принятие отставки его предшественника, архиепископа Джорджа Хью Нидерауэра, было объявлено 27 июля в Вашингтоне архиепископом Карло Мария Вигано и Апостольским нунцием в Соединённых Штатах Америки. |
He was called to the Manitoba Bar in 1886, and worked in a Winnipeg law firm with Hugh John Macdonald, son of Prime Minister John A. Macdonald. |
С 1886 года был членом коллегии адвокатов Манитобы, работал в юридической фирме в Виннипеге вместе с Хью Джоном Макдональдом, сыном первого канадского премьера Джона Макдональда. |