| My Lord Boterel the King's officer Hugh Beringar | Милорд Ботрель, королевский офицер Хью Берингар |
| May I announce the Colonel Hugh Curbishley, the Honourable Roger Curbishley. | Позвольте представить полковника Хью Кёрбишли и достопочтенного Роджера Кёрбишли. |
| Okay, well, just like the "multiple shooter" theory, I can also explain how Hugh Foster was in two places at the same time. | Как и с "теорией нескольких стрелков", я могу объяснить, как Хью Фостер оказался в двух местах одновременно. |
| What if we make Hugh Laurie out of you? | А хотите, сделаем из вас Хью Лори? |
| If that were really true, Hugh, I think you would've tried a little harder to keep a hold of it. | Если бы это было правдой, Хью, то ты бы лучше старался сохранить его. |
| (Hugh) And she lived above the shop, so she didn't have to commute. | (Хью) И она жила над магазином, поэтому ей не надо было ездить в город. |
| But you think it's got legs, Hugh? | Но ты думаешь, что есть шансы, Хью? |
| (Hugh) You invented the kids? | (Хью) Ты придумала про детей? |
| (Glenn) Kate, just leaving a message for you - I know you're asleep by now - from Hugh. | (Глен) Кэйт, просто оставлю сообщение для тебя - Я знаю ты уже спишь сейчас - от Хью. |
| Secretary ofState for Social Affairs, Hugh Abbot, today announced, | Министр Социальных вопросов Хью Эббот сегодня заявил: |
| You give me Hugh Abbot, I'll give you bangers and mash. | Ты даешь мне Хью Эббота, Я даю тебе пюре с сосисками. |
| (Malcolm shouting) - (Hugh) Poor Keith! | (Малькольм кричит) - (Хью) Бедняга Кит! |
| Hugh, Glenn says can you head over? | Хью, Гленн говорит, пора ехать. |
| Why should I lie for Hugh? | С чего мне врать ради Хью? |
| The police are closing in on Lyle Townsend, and of course thanks to me, they already have their hands on Hugh Dankworth. | Полиция подобралась к Лайлу Таунсенду, и, конечно, благодаря мне, они уже добрались и до Хью Данкворта. |
| For example, I also write restaurant reviews for the newspaper under the name Hugh Cornwallis. | Например, я пишу обзоры на рестораны для газеты под псевдонимом Хью Корнволлис |
| Marisol: Well, Hugh wanted to change my entire movie, so I'm sure he ruined my character. | Хью хотел полностью изменить мой фильм, моего персонажа он точно загубил. |
| He's got Johnny Carson, Bette Midler and Hugh Hefner. | у него в шоу - Бетти Мидлер Джонни Карсон и Хью Хеффнер. |
| I just wanted to take the opportunity ofsaying I really am sorry that it got awkward with Hugh. | Послушай, я хотел бы извиниться, что с Хью так вышло. |
| But there must be something you can do to convince him that stepping out with a nice young man like Hugh Collins isn't a sin. | Но наверняка вы можете что-то сделать, чтобы убедить его, что выходы с приятным молодым человеком вроде Хью Коллинза - это не грех. |
| Hugh Everett's Many-Worlds Interpretation, haven't you? | "Многомировую интрепретацию" Хью Эверетта, не так ли? |
| In that newspaper article, it said that Hugh Kane was killed in the furnace. | В газете было написано, что хью Кейна убили в котельной. |
| Sichan Siv, John Davison, Joseph M. Bracken, Hugh Dugan | Сичан Сив, Джон Дейвисон, Джозеф М. Бракен, Хью Дуган |
| Those boys may not have a father, Hugh, but they have you. | У этих ребят может не быть отца, Хью, но у них есть ты. |
| You want me to ride shotgun over Hugh | Вы хотите, чтобы я присматривала за Хью? |