Английский - русский
Перевод слова Hoping
Вариант перевода Надеялись

Примеры в контексте "Hoping - Надеялись"

Примеры: Hoping - Надеялись
This has vindicated thousands of scientists and volunteers who have been hoping that a safe and highly effective HIV vaccine is possible. Это оправдывает усилия тысяч ученых и добровольцев, которые надеялись на возможность создания безопасной и высокоэффективной вакцины против ВИЧ.
This is just what we were hoping for... Это именно то, на что мы надеялись...».
Doggett's presence did not give the series the ratings boost the network executives were hoping for. Присутствие Доггетта не дало сериалу повышение рейтингов, на которое надеялись руководители телесети.
Knowing of Raleigh's plans to use Roanoke as a base for privateering, they were hoping to destroy it. Они знали о планах Рэли об использовании Роанока как базы для каперства и надеялись её уничтожить.
We're hoping actually maybe you could help us out with a problem. Мы надеялись, что вы поможете нам с этой проблемой.
Well, we was hoping that Zeb might be going with us. Мы надеялись, что Зеб пойдет с нами.
You were hoping to lose the Treasury in a round-robin. Вы надеялись, что казначейство потеряется в циклическом опросе.
We were hoping that you might be able to tell us where we could find Jax Teller. Мы надеялись, что ты сможешь сказать нам, где найти Джекса Теллера.
We were hoping you would have an identification on him. Мы надеялись вы поможете нам с его идентификацией.
You hoping to show me... Both. Вы надеялись показать мне... обе стороны.
We were... we were hoping to meet his girlfriend. Мы... мы надеялись, что встретим его девушку.
We were kind of hoping to hear your version of why Junior got expelled from boarding school. Мы так надеялись услышать вашу версию почему Младшего исключили из школы-интерната.
This is better than we could hoping for. Все даже лучше, чем мы надеялись.
We were hoping you could help us run down some information. Мы надеялись, вы поможете прояснить кое-какую информацию.
We're hoping we'll get to see one. Мы надеялись, у нас получится увидеть хоть один.
We were hoping that you could translate it. Мы надеялись, что ты сможешь это перевести.
We were hoping more for a calm discussion. Мы надеялись, что получится спокойно переговорить.
Well, we was hoping maybe you'd sell us a little piece of your action. Ну, мы надеялись, что, возможно, ты продашь нам небольшую часть твоего дела.
We were hoping you'd know a place. Мы надеялись, что ты знаешь куда можно сходить.
And we were hoping you'd come. Мы надеялись, что вы придете.
My son and I were hoping to do a little shopping while we're here. Мы с сыном надеялись сделать кое-какие покупки, раз уж мы в Нью-Йорке.
These two lovely ladies were hoping to take advantage of your sweet, sweet homemade electricity. Эти две восхитительные дамы надеялись воспользоваться твоим самодельным электричеством.
Because, honestly, we were kind of hoping that you would be the surrogate for our next baby. Потому что, если честно, мы надеялись что ты будешь суррогатной матерью для нашего следующего ребенка.
We have been delayed on issuing these warrants because we were waiting, hoping to get pictures that were taken during the performance. Мы отложили выдачу этих ордеров, поскольку надеялись получить фотографии, сделанные во время выступления.
We were hoping that isobel's research Could help us figure out what it is. Мы надеялись, что исследования Изобель могли бы нам помочь выяснить, что это.