| You've been a big supporter, and we were hoping that... | Вы здорово помогали, и мы надеялись... |
| Carly, this is my friend, Amber, and we were hoping... | Карли, это моя подруга, Эмбер, и мы надеялись... |
| We were hoping you could help us analyze these. | Мы надеялись, вы поможете нам проанализировать их. |
| Before you go, there's something we were hoping you could do for us. | Перед тем как вы уедите, есть кое-что, что мы надеялись вы сможете сделать для нас. |
| Pete and I were hoping you could give us a quick algebra download. | Э, Пит и я надеялись что ты нам дашь по-быстрому перекачать алгебру. |
| We were hoping you could enlighten us. | Мы надеялись, что вы нас просветите. |
| We were hoping to get that up... | Да, мы надеялись ее продвинуть... |
| We were hoping you could help us connect the dots between him and a few military contractors. | Мы надеялись, что вы поможете нам найти связь между ним и несколькими контрактниками. |
| We were hoping maybe you could shed a little more light on the man. | Мы надеялись, что вы сможете помочь нам понять этого человека. |
| You were hoping for a different answer. | Вы надеялись, для другой ответ. |
| We were hoping we could date it 15th century. | Мы надеялись, что он датируется 15-м веком. |
| We're hoping you can help us. | Мы надеялись, что ты нам поможешь. |
| Were you hoping to catch me in a compromising position? | Надеялись поймать меня в компрометирующем положении? |
| I think they were hoping for an insight into the Middle East, not a practical demonstration. | Думаю, они надеялись ознакомиться с Ближним Востоком, а не почувствовать на себе. |
| We... we're just hoping that you would have some idea | Мы... мы просто надеялись, что ты можешь знать |
| We were hoping the new arrival would be one of us, so we got the place all ready. | Мы надеялись, что новоприбывший окажется одним из нас, вот и подготовили место. |
| And you were hoping to do that with this lot? | И вы надеялись сделать это с таким оборудованием? |
| If the terms are the same as with Tucker, you now have twice the partner you were hoping for. | Если условия такие же, как и с Такером, то у вас во второй раз появился партнер, на которого вы надеялись. |
| We were hoping to give you a tour of the plant, but we sustained some damage in the storm and it's not safe. | Мы надеялись показать вам фабрику, но во время шторма она была повреждена, так что это небезопасно. |
| We were hoping we might have a prayer meeting. | Мы надеялись, что у нас могло бы быть молитвенное собрание |
| So we were hoping there was room for some of us to join. | Таким образом, мы надеялись, есть место для некоторых из нас. мы хотим присоединиться к вам |
| B-but we were hoping that you'd be available to do a skin flap. | Но мы надеялись, что ты поможешь нам с кожей. |
| This could be what we've been hoping for. | Это может быть тем, на что мы надеялись |
| We were hoping that you could tell us a little something about the Bradley family before we go talk to them. | Мы надеялись, что вы сможете немного рассказать нам о семье Бредли перед тем, как мы побеседуем с ними. |
| About Arthur, Mr. Delacroix, We were hoping you might be able to give us some background on your boy, maybe some names. | Насчет Артура, мистер Делакруа, мы надеялись, что вы нас просветите про сына, может назовете имена. |