That should hold them. |
Это должно их задержать. |
Someone has to hold them off. |
Кто-то должен их задержать. |
Entrekin: You want to hold her? |
Может стоит её задержать? |
We can hold it here. |
Мы можем задержать их здесь. |
Can you hold them off? |
Ты можешь задержать их? |
Well, it might hold us back a bit. |
Может нас на денёк-другой задержать. |
I'll have Port Authority hold the plane. |
Я попрошу руководство задержать рейс. |
Enough to hold you too. |
Достаточно, чтобы и тебя задержать. |
We'll try and hold 'em off. |
А мы попытаемся их задержать. |
You can't arrest and hold them all. |
Нельзя арестовать и задержать всех. |
I'll have to hold the show again. |
Опять придётся задержать выступление. |
We'll try to hold them off here. |
Мы попробуем задержать их. |
You've got to hold them up. |
Ты должна задержать их. |
We're going to hold you. |
Мы собираемся задержать вас. |
Could we hold him overnight? |
Мы можем задержать его на ночь? |
Nothing they can hold him on. |
Ничего, чтобы его задержать. |
We have to hold the medevac launch. |
Придется задержать вылет санитарного самолета. |
You're going to have to hold it. |
Тебе придется как-нибудь задержать автобус. |
You can't hold me. |
Тебе меня не задержать! |
You want to hold her? |
Может стоит её задержать? |
can - can you hold that? |
можешь - можешь задержать его? |
If you can hold your breath... |
Если сможешь задержать дыхание... |
I got word to hold a minute. |
Меня попросили задержать на минутку. |
All units hold back. |
Всем отделениям - задержать. |
I can hold you here! |
Я могу задержать тебя здесь! |