I'll hold some time. |
Я постараюсь их задержать. |
You'll still going to hold the boy? |
Вы собираетесь задержать парня? |
I got to hold you. |
Я должен вас задержать. |
You aren't going to hold onto me? |
Не собираешься меня задержать? |
Close your eyes and hold your breath back. |
Закрыть глаза и задержать дыхание. |
You can't hold me here. |
Вы не можете задержать меня. |
I'd like to hold you, all right? |
Я хотел бы задержать вас. |
I can hold them off. |
Я смогу их задержать. |
But I could hold my breath. |
Но я умел задержать дыхание. |
We can hold him? |
Мы сможем его задержать? |
I can't hold him. |
Я не могут задержать его. |
Enough to hold him... |
Достаточно, чтобы задержать его... |
There's plenty to hold him on. |
Его за многое можно задержать. |
Can we hold him? |
Мы можем его задержать? |
Tell him to hold her. |
Скажите им задержать её. |
But I can hold them back. |
Но я могу их задержать. |
He wants me to hold you here. |
Он велел мне задержать вас. |
Can you hold off the Kazon? |
Вы можете задержать кейзонов? |
You cannot hold him. |
Вы не можете задержать его. |
We should hold him. |
Мы должны задержать его. |
I can't hold them. |
Я не могу их задержать. |
I'll get them to hold the mine. |
Я уговорю их задержать взрыв. |
We can hold them off for a little while, but... |
Мы можем задержать их ненадолго, но... |
I tried to hold her off as long as I could. |
Я пытался задержать её так долго.как смог. |
We caught them sniffin' around the crime scene, but nothing to hold 'em on, so... |
Застали их вынюхивающими у места преступления, хотя ничего такого, за что бы задержать. |