Английский - русский
Перевод слова Hobby
Вариант перевода Хобби

Примеры в контексте "Hobby - Хобби"

Все варианты переводов "Hobby":
Примеры: Hobby - Хобби
His wife Jane managed the farm and Ickes grew flowers as a hobby. Его жена Джейн управляла фермой, а Икес выращивал цветы в качестве хобби.
Here he writes about the fascinating hobby and highlights some of his photographs. Здесь он пишет о увлекательное хобби, и освещаются некоторые из его фотографий.
Once an avid hunter, Sledge gave up his hobby. Заядлый охотник, Следж бросил своё хобби.
Her hobby was to collect ancient coins. Её хобби было коллекционирование старинных монет.
It's more of a hobby than a job. Это скорее хобби, чем работа.
Tiring? no, it's a hobby. Тяжело? Нет, это хобби.
What's your other hobby, brain surgery? А какие у вас еще хобби? Хирургия мозга.
Maybe for you, paper should be more of a hobby. Возможно для тебя бумага должна быть скорее как хобби.
That's just a little hobby of mine. Это просто... моё небольшое хобби.
After finishing off at work, I pursue my hobby. После работы, я занимаюсь своим хобби.
He's worth 500 millions, and he's got a hobby. Он стоит 500 миллионов, и у него есть хобби.
Well soccer is just like a hobby. Ну футбол это просто мое хобби.
I have tumors removed as a hobby. Для меня удаление опухолей стало хобби.
I understand escaping is a bit of a hobby for you. Я так понимаю, побеги для вас - это, своего рода, хобби.
Seems like an unlikely hobby for a young woman. Похоже на неподходящее хобби для молодой женщины.
Well, everyone needs a hobby. Что ж, каждому нужно хобби.
Don't worry, one day you'll find a hobby. Не волнуйся, ты непременно найдёшь хобби.
Maybe he struck oil, and police work is just a hobby. Возможно, он нашел нефть, а работа в полиции - лишь хобби.
I have to find a new hobby. По-моему, мне нужно новое хобби.
Better find a new hobby, Clark. Найди себе другое хобби, Кларк.
Well, I do need another hobby. Что ж, мне нужно другое хобби.
Sunday, it's mom's latest yarn-based hobby. Воскресенье, это мамино последнее хобби.
It was his hobby, and he enjoyed it. Это было его хобби, ему нравилось.
Even if that hobby puts you in danger of being killed. Даже если хобби ставит тебя под угрозу быть убитой.
A child is not a hobby. Но дети - это не хобби.