His wife Jane managed the farm and Ickes grew flowers as a hobby. |
Его жена Джейн управляла фермой, а Икес выращивал цветы в качестве хобби. |
Here he writes about the fascinating hobby and highlights some of his photographs. |
Здесь он пишет о увлекательное хобби, и освещаются некоторые из его фотографий. |
Once an avid hunter, Sledge gave up his hobby. |
Заядлый охотник, Следж бросил своё хобби. |
Her hobby was to collect ancient coins. |
Её хобби было коллекционирование старинных монет. |
It's more of a hobby than a job. |
Это скорее хобби, чем работа. |
Tiring? no, it's a hobby. |
Тяжело? Нет, это хобби. |
What's your other hobby, brain surgery? |
А какие у вас еще хобби? Хирургия мозга. |
Maybe for you, paper should be more of a hobby. |
Возможно для тебя бумага должна быть скорее как хобби. |
That's just a little hobby of mine. |
Это просто... моё небольшое хобби. |
After finishing off at work, I pursue my hobby. |
После работы, я занимаюсь своим хобби. |
He's worth 500 millions, and he's got a hobby. |
Он стоит 500 миллионов, и у него есть хобби. |
Well soccer is just like a hobby. |
Ну футбол это просто мое хобби. |
I have tumors removed as a hobby. |
Для меня удаление опухолей стало хобби. |
I understand escaping is a bit of a hobby for you. |
Я так понимаю, побеги для вас - это, своего рода, хобби. |
Seems like an unlikely hobby for a young woman. |
Похоже на неподходящее хобби для молодой женщины. |
Well, everyone needs a hobby. |
Что ж, каждому нужно хобби. |
Don't worry, one day you'll find a hobby. |
Не волнуйся, ты непременно найдёшь хобби. |
Maybe he struck oil, and police work is just a hobby. |
Возможно, он нашел нефть, а работа в полиции - лишь хобби. |
I have to find a new hobby. |
По-моему, мне нужно новое хобби. |
Better find a new hobby, Clark. |
Найди себе другое хобби, Кларк. |
Well, I do need another hobby. |
Что ж, мне нужно другое хобби. |
Sunday, it's mom's latest yarn-based hobby. |
Воскресенье, это мамино последнее хобби. |
It was his hobby, and he enjoyed it. |
Это было его хобби, ему нравилось. |
Even if that hobby puts you in danger of being killed. |
Даже если хобби ставит тебя под угрозу быть убитой. |
A child is not a hobby. |
Но дети - это не хобби. |