Special effects are kind of my hobby. |
Спецэффекты нечто вроде моего хобби. |
Blackjack is just a hobby. |
Блекджек это всего лишь хобби. |
Well, that's his hobby. |
Ну, это его хобби. |
Find a healthier hobby. |
Найди себе более здоровое хобби. |
I don't like your so-called hobby. |
Мне не нравиться твое хобби. |
Manny said I should get a hobby. |
Мэнни посоветовал мне завести хобби. |
Man needs a hobby. |
У человека должно быть хобби. |
Antique furniture is my hobby. |
Антикварная мебель - мое хобби. |
His hobby is botany. |
Его хобби - ботаника. |
Didn't know this hobby of yours. |
что у Вас такое хобби. |
Think of it as a... fun hobby. |
Скорее это... забавное хобби. |
I'm going to try acquiring a hobby in cooking. |
Хочу сделать кулинарию своим хобби. |
It's more like a hobby. |
Скорее, это хобби. |
Looks like somebody's got a hobby. |
Похоже, кто-то завёл хобби. |
Tim York had a hobby. |
У Тима Йорка было хобби. |
It's just a hobby. |
Это всего лишь хобби. |
Everyone has a hobby. |
У всех есть хобби. |
Another hobby of mine. |
Еще одно мое хобби. |
I guess it's like my hobby. |
Ёто у мен€ вроде хобби |
Could take up a hobby. |
Мог бы завести себе хобби. |
Sculpting's just a hobby. |
Скульптуры - это просто хобби. |
I could do with a hobby. |
Это могло бы стать хобби. |
I finally took up a hobby. |
У меня появилось хобби. |
Making your children awkward, is that your hobby? |
Твоё хобби вредит твоему сыну. |
For your information, my hobby is spending money. |
моё хобби - тратить деньги. |