Good eye thanks, I love men's watches, it's kind of a hobby you know sometimes I get self-conscious about it but... |
Глаз-алмаз. - спасибо, обажаю мужские часы, вроде как хобби. |
Mendel, who was supposed to be teaching high-school students, actually, you know, discovered the laws of genetics - as a hobby, basically. |
Мендель, который должен был обучать студентов, открыл законы генетики - это было его хобби. |
Though I sure hope you haven't taken up grave robbery as a hobby. |
Надеюсь, разграбление могил не является вашим хобби. |
At the same time, he mastered cabinetmaking, which is still a hobby today. |
Одновременно освоил специальность краснодеревщика, которая до сих пор является его хобби. |
Words in these languages were a hobby of Yukio Futatsugi, one of the core designers of the first game. |
Слова этого языка являлись хобби одного из главного дизайнеров игры, Юкио Футацуги. |
Well, it's... it's more than a hobby. |
Да... Это больше, чем хобби. |
From her viewpoint, during her centuries on Earth the young but extremely long-lived Lummox has been pursuing a hobby: the raising of John Thomases. |
Выяснилось, что с её точки зрения, у молодой Ламмокс на Земле просто было хобби: выращивание Джонов Томасов. |
I thought your hobby is to be the President of every Club. |
Я думала, что ваше хобби - президентствовать в ассоциациях. |
Keith teaches piano and then other than teaching he has a hobby with the Symphony. |
Да, да... Кит обучает игре на пианино и симфониям в качестве хобби. |
This is the result of my hobby, which is unofficial bininspections. |
Моё хобби - неофициальные инспекции мусорных баков -прекрасно помогло мне в этом. |
One of the women in this video, Adenike Ogunlesi, making children's clothes - which she started as a hobby and grew into a business. |
Одна из них на этом видео - Аденике Огунлеси, занимается изготовлением детской одежды, которое началось как хобби и выросло в бизнес. |
It was for a little side hobby of mine. |
Можно сказать, это часть моего хобби. |
Kiszko also had an unusual hobby of writing down registration numbers of cars that annoyed him, which supported police suspicions. |
У Кишко также было необычное хобби - записывать регистрационные номера автомобилей, которые его раздражали, что дало полиции лишний повод для подозрений. |
It's a great way even for hobby musicians to add interesting elements, for example ethnic elements. |
Если музыка - ваше хобби, то это отличный способ для добавления в музыку различных эффектов, в моем примере, этнических элементов. |
I'm afraid, like most old men with a hobby... I'm inclined to be a bit of a bore. |
Боюсь, как многие пожилые люди со своими хобби я могу быстро надоесть. |
At 13, he intensified his hobby and while in university founded two stamp collecting clubs. |
В возрасте 13 лет он стал более активно заниматься своим хобби и во время учёбы в университете учредил два клуба филателистов. |
It's their second favorite hobby after getting my goat. |
Твоим детям нравится музыка? - Это их второе любимое хобби, после любви делать из меня козла отпущения. |
No, I just do this as sort of a hobby. |
Нет, это просто мое хобби. |
In 2003, founders Eike and Hendrik Klindworth created and released the browser-based online game Tribal Wars as a hobby project. |
В 2003 году Хендрик и Эйке Клиндворты в качестве хобби создали и выпустили браузерную онлайн-игру под названием Die Stämme. |
Mendel, who was supposed to be teaching high-school students, actually, you know, discovered the laws of genetics - as a hobby, basically. |
Мендель, который должен был обучать студентов, открыл законы генетики - это было его хобби. |
Heat exchange engineer Kerrman continued developing sauna stoves as a hobby until IKI-Kiuas Ltd. was established in 1997. |
До 1997 года, в котором была основана компания IKI-Kiuas Oy, проектирование банных печей было для теплового инженера Йоуни больше как хобби. |
After the war, Kubizek accepted a position as an official in the municipal council of Eferding, Upper Austria and music became his hobby. |
После окончания войны Кубичек стал должностным лицом в муниципальном совете в Эфердинге (Верхняя Австрия), а музыка стала для него хобби. |
I'm well aware of his little crime-fighting hobby, but uncertain how kindly his parishioners take to these deviations to his duties. |
Я прекрасно знаю о его хобби по борьбе с преступниками, но сомневаюсь, что его прихожане с пониманием отнесутся к этим отступлениям от обязанностей. |
Sometimes, the presence of the land-mines has become so ingrained in the local culture that, as a hobby, children try to collect different kinds. |
В некоторых случаях наземные мины настолько прочно входят в жизнь общины, что составление их коллекций превращается для детей в своего рода хобби. |
As well as being a hobby, amateur radio is a public service which offers support during emergencies and disasters when all other communications channels (including mobile telephones, satellite) are interrupted. |
Любительская радиосвязь - не только хобби, но и общественная служба, которая обеспечивает необходимую помощь и содействие при бедствиях и чрезвычайных ситуациях в случае выхода из строя всех остальных каналов связи (включая мобильные телефоны, спутниковую связь, сети Интернет и т.д.). |