Примеры в контексте "Hill - Холм"

Примеры: Hill - Холм
112 of the finest German horsepower hurling me up this hill. 112 чистейших немецких лошадиных сил забрасывают меня на этот холм.
Looks like we'll be climbing another hill. Похоже, нам придется подняться на другой холм.
I'd see them go up the hill when I walked my dog. Я видел, как они поднимались на холм, когда гулял с собакой.
Or it could be a small hill. Или это может быть небольшой холм.
There was a small hill somewhere... Здесь где-то должен быть небольшой холм...
My car barely madeit up the hill. Моя машина едва забралась на холм.
You know, one time we had a hill bombed for 12 hours. Знаешь, однажды мы 12 часов бомбили один холм.
You'll need to go up the hill. OK. Вам надо будет подняться на холм.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. Мальчиков засекли солдаты ЦАХАЛ; семеро солдат поднялись на холм и стали стрелять гранатами со слезоточивым газом и металлическими пулями с резиновым покрытием.
When is he going to get on the hill? Когда он уже заберется на этот холм?
An Ant was climbing up the hill for a grain. Муравей взбирается на холм за зерном,
You see up there, that little hill? Ты видишь здесь этот маленький холм?
If your troops had taken this hill on the first day, we would have been finished. Займи ваши войска этот холм в первый день, нам бы настал конец.
Okay, you go through the last bunch of flowers, get on this hill, and we're fine. Ладно, остался последний островок цветов, дальше на холм, и мы выбрались.
The old hill of golden grass where I and Maggie were playing Старый холм с пожелтевшей травой, где играли мы с Мэгги
When our neighbours heard of the famine, they gathered what food they could spare and carried it over the hill to us. И когда наши соседи услышали о нашей беде, они собрали, сколько смогли, еды и привезли ее, через холм, к нам.
Amon Ethir (S. 'hill of spies') A hill raised artificially by the people of Finrod in the wide plain of Talath Dirnen, a league (approximately 5 kilometres) east of the Doors of Nargothrond above the river Narog. Amon Ethir, в переводе с синдарина - «холм наблюдателей») - искусственный холм, насыпанный эльфами Финрода на широкой равнине Талат Дирнен, примерно в лиге (около 5 км) к востоку от Врат Нарготронда, над рекой Нарог.
The Turks who were in the process of deploying a significant number of their guns on the crest of a small hill were caught completely off guard when Nader, in an aggressive manoeuvre, dispatched 2-3,000 of his elite musketeers (the Jazāyerchi) to seize the hill. Турки, находившиеся в процессе развертывания значительного числа своих орудий на гребне небольшого холма, были застигнуты врасплох, когда Надир в агрессивном маневре направил 2-3,000 своих элитных мушкетеров (Jazāyerchi), чтобы захватить холм.
That hill is the same hill that the zombies come down in the shot on the roof. Это холм, с которого спускались зомби, когда была сцёна на крышё.
Bryn, that's Welsh for hill, right? Брин, это "холм" по-валлийски?
You take the north hill, we'll take the flank. Занимайте северный холм, а мы - фланг.
My partner carried a dummy the same size as your son up the same hill, broad daylight. Мой напарник нес днем на холм манекен такого же размера, как ваш сын.
In the morning there was a rumour that German tanks were just over the hill. Утром прошел слух, что немецкие танки пересекли холм.
What is coming over the hill? Что это там переезжает через холм?