From here to that hill. |
Отсюда, на этот холм. |
Now come on, up the hill. |
Так теперь вверх на холм. |
Third group on the hill. |
Третья группа, на холм. |
Let's go up the hill. |
Ну, поехали на холм! |
Not even going up the hill? |
Даже когда лез на холм? |
I'm out of hill. |
У меня закончился холм. |
The light, glowing, over the hill. |
Свет, озаряющий холм. |
Now we just pump back up the hill. |
Теперь просто поднимемся на холм. |
We did every hill in the county. |
Обкатали каждый холм в стране. |
Someone get up the hill! |
Кто-нибудь! На холм! |
The hill of sorcery. |
Дол Гулдур... Колдовской холм. |
When does a hill become a mountain? |
Когда холм превратился в гору? |
You'll be there to push me up the hill |
Ты подтолкнешь меня на холм |
Third squad, on the hill. |
Третья группа, на холм. |
The highest hill of all! |
На самый высокий холм! |
The assignment was to take the hill. |
Задача была взять холм. |
Looks like trees and a hill. |
Похоже на деревья и холм. |
Martainville hill was continuously showered by German artillery. |
Холм у Мартенвилля находился под постоянным обстрелом со стороны немецкой артиллерии. |
We'll bring her gently down on that grassy hill there. |
Мы мягко опустимся на тот холм с травой. |
Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. |
Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм. |
The highest point in Moldova is hill called Balanesti. |
Самая высокая точка Молдовы - это холм Бэлэнешть. |
Chapultepec in the language of Indians-náhuatl means a «hill, where grasshoppers live». |
Чапультепек на языке индейцев-науатль (náhuatl) означает «холм, на котором живут кузнечики». |
Surprisingly, this hill had been left undefended by the Spanish army despite its well-known strategic importance. |
Удивительно, но этот холм был оставлен испанцами без защиты, несмотря на его стратегическую важность. |
Slater ascends a hill, the top of which is an intersection at Bronson Avenue. |
Далее Слейтер-стрит поднимается на холм, на вершине которого пересекает Бронсон-авеню. |
One geological feature is the 80 metre-high Sperenberg hill on the northern rim of the Baruth Urstromtal. |
Одна из геологических особенносей - холм Сперенберг высотой 80 метров на северном краю Барут Урштромталь. |