Английский - русский
Перевод слова Harvest
Вариант перевода Урожай

Примеры в контексте "Harvest - Урожай"

Примеры: Harvest - Урожай
The makers don't like the harvest, they refuse to produce a single bottle. Если создателям не нравится урожай, они отказываются производить и одну бутылку.
In the Alentejo, it is the women who collect the harvest. В Алентежо именно женщины собирают урожай.
Well, I was thinking we'd split the harvest, half and half. Я подумывала, что нам стоит разделить урожай пополам.
When he reaps, because the harvest is good. Когда он пожинает - потому что урожай хороший.
I couldn't finish the harvest. Я не смогла собрать весь урожай.
Because of the favourable rains during 1992, the harvest in eastern Sudan, including that of refugee settlements, was good. В результате благоприятных дождей в течение 1992 года в восточных районах Судана, включая поселения беженцев, был собран хороший урожай.
How about he takes charge of the harvest? Что, если он возьмет на себя этот урожай?
Despite severe natural disasters in some parts of the country, we have still managed to gather a bumper harvest of summer crops this year. Несмотря на жестокие стихийные бедствия в некоторых частях страны, мы по-прежнему сумели собрать в этом году рекордный урожай летних культур.
Then, bottlenecks in transport and distribution exacerbated the supply problem, despite a very good summer harvest in 1995. Кроме того, несмотря на очень хороший летний урожай в 1995 году, недостатки в работе транспорта и системы распределения усугубили проблему с предложением.
Farmers had a profitable harvest in 1999, and opium farm-gate prices fell. В 1999 году фермерам удалось собрать большой урожай, и цены производителей на опий снизились.
A good harvest is expected in most secure areas as a result of the distribution of agricultural support packages to vulnerable farmers. Поскольку фермеры, нуждавшиеся в поддержке, получили комплекты сельскохозяйственной помощи, можно рассчитывать на хороший урожай в районах, где обстановка наиболее спокойная.
Keep up the good work, and let's have a great harvest. Продолжайте хорошо работать, давайте соберем знатный урожай.
The harvest gathered will be distributed to farmers for seed. Собранный урожай вернется крестьянам в виде семенного фонда.
With the end of the drought, displaced persons and refugees were returning and had been able to plant and harvest crops. С окончанием засухи перемещенные лица и беженцы начали возвращаться домой и имели возможность провести посевную и собрать урожай.
Agricultural output shrank in El Salvador and Honduras, but Nicaragua managed to salvage its "late" harvest. Снижение сельскохозяйственного производства имело место в Сальвадоре и Гондурасе, хотя в Никарагуа "последний" урожай все же был собран.
The wheat harvest met nearly all domestic needs. Урожай пшеницы позволил почти полностью удовлетворить все национальные потребности.
The harvest comes, followed soon after by the cold, quiet, death of winter. Приближается урожай, а за ним придут холод, тишина и смертоносная зима.
But we've been told there'll be a harvest soon. Но говорят, что скоро соберут урожай.
We did the harvest together, and one week later, I found him dead. Мы вместе собирали урожай, а через неделю я нашел его мертвым.
You plough but you don't harvest. Ты сажаешь, но не собираешь урожай.
This year, Turkmenistan is already approaching self-sufficiency in grain and we are expecting a record harvest. Уже в текущем году Туркменистан реально подходит к самообеспеченности зерном, мы ожидаем рекордный урожай.
The prospects for the next harvest seem to be better than last year. Виды на следующий урожай, похоже, лучше, чем в прошлом году.
The 2000 cereal harvest in Tajikistan is likely to be affected by two major factors. По всей видимости, урожай зерновых 2000 года в Таджикистане будет подвержен воздействию двух основных факторов.
The farmers want their damaged irrigation canals repaired today; their harvest cannot be delayed until a final agreement is reached. Фермеры хотят, чтобы их разрушенные ирригационные каналы были восстановлены уже сегодня; их урожай не может ждать, пока будет достигнуто окончательное соглашение.
The revised anticipated maize harvest yields for April and May are projected to be 70 per cent of the established average. Согласно пересмотренным оценкам, ожидается, что собранный в апреле-мае урожай маиса составит 70 процентов установленного среднего показателя.